Gotardo – Magazine Office https://magazineoffice.com Vida sana, belleza, familia y artículos de actualidad. Thu, 09 May 2024 14:26:38 +0000 es hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.5.3 11 kilómetros de atascos en la A 2 en el Gotardo – El Consejo Federal examina nuevos cierres de salidas y sistemas de contadores https://magazineoffice.com/11-kilometros-de-atascos-en-la-a-2-en-el-gotardo-el-consejo-federal-examina-nuevos-cierres-de-salidas-y-sistemas-de-contadores/ https://magazineoffice.com/11-kilometros-de-atascos-en-la-a-2-en-el-gotardo-el-consejo-federal-examina-nuevos-cierres-de-salidas-y-sistemas-de-contadores/#respond Thu, 09 May 2024 14:26:35 +0000 https://magazineoffice.com/11-kilometros-de-atascos-en-la-a-2-en-el-gotardo-el-consejo-federal-examina-nuevos-cierres-de-salidas-y-sistemas-de-contadores/

El gobierno quiere frenar el tráfico alternativo en los pueblos de Uri y Graubünden. Cualquiera que conduzca hacia el sur en coche ya no debería pagar.

En las horas punta, los atascos en la A2 comienzan mucho antes del túnel de San Gotardo.

Urs Flüeler / Keystone

El jueves volvió a ser ese momento: atasco en el San Gotardo. El club de turismo TCS informó por la tarde que el tráfico en la A2 estaba atascado durante 11 kilómetros entre Erstfeld y Göschenen. Es de esperar una pérdida de tiempo de una hora y 50 minutos. La Oficina Federal de Carreteras (Astra) espera mayores atascos en la zona de la subida y Pentecostés, especialmente delante del San Gotardo y San Bernardino.

Por ello, los conductores y campistas suelen tomar las carreteras cantonales, que pueden resultar peligrosas debido al hacinamiento. A veces incluso los servicios de luz azul ya no funcionan y la población local se ve agobiada por los gases de escape y el ruido. El Astra también pide a los viajeros que circulen por la autopista. Pero muchos conductores no cumplen.

El Gobierno federal ha elaborado ahora un informe con 80 posibles medidas contra el tráfico alternativo, en respuesta a un postulado del consejero nacional Simon Stadler (Mitte/Uri). El miércoles, el Consejo Federal aprobó el documento y decidió qué medidas quería seguir.

Atascos 100 días al año

El gobierno reconoce los problemas. Ella escribe que las dos travesías alpinas suelen estar sobrecargadas, especialmente durante las horas punta de viaje, durante las vacaciones de primavera y verano. Actualmente hay atascos de tráfico en el San Gotardo en dirección sur 100 días al año. El eje San Bernardino está menos transitado, con poco más de 20 días de atascos. Sin embargo, el impacto sobre el tráfico local es especialmente grande en los valles estrechos.

El gobierno federal está priorizando medidas para garantizar el flujo del tráfico en las carreteras nacionales. Cuando hay mucho tráfico en la A2, el Astra cierra las entradas a Göschenen y Airolo para evitar atascos. Sin embargo, los recursos actuales no son suficientes. El Consejo Federal recomienda ahora cerrar más salidas de la A 2. Los de Uri, a excepción de Altdorf, estarán cerrados en el futuro cuando haya mucho tráfico. El objetivo es mantener el tráfico de tránsito en la autopista mientras el tráfico local circula por la carretera cantonal.

En cambio, en los Grisones el Consejo Federal apuesta por sistemas de contadores automáticos en las salidas de la A 13. Gracias a las señales luminosas, el tráfico sólo debería llegar a las carreteras situadas aguas abajo con contador. Sin embargo, el requisito previo son medidas adicionales en la red cantonal, incluido un control coordinado de las señales de tráfico. En los próximos años, el Astra también quiere utilizar el arcén entre Sargans y Landquart como carril adicional. Esto debería permitir una mejor adaptación al tráfico procedente de Prättigau. En los días punta, esto aumenta hasta Küblis, ya que las rutas del transporte de automóviles a través del túnel Vereina y desde Davos se encuentran con el eje de San Bernardino en Landquart.

Contra un reglamento especial para el Tesino

Sin embargo, el Consejo Federal no quiere tomar más medidas. Rechaza el peaje para el túnel del San Gotardo y la carretera de paso. El efecto sobre el tráfico sería positivo, escribe. Pero el Tesino prácticamente sólo estaría conectado durante todo el año con el resto de Suiza a través de una autopista de peaje. El gobierno no lo considera apropiado por razones políticas. El cierre parcial del túnel de base del San Gotardo para los trenes de pasajeros ya provocó grandes olas en el cantón sur.

El Consejo Federal también ve con malos ojos el sistema de franjas horarias para viajar a través de los túneles de San Gotardo y San Bernardino. El espacio necesario para las salas de espera y las incertidumbres serían demasiado grandes. El Gobierno también rechaza un aumento del coste de las viñetas de autopista. El aumento afectaría principalmente al tráfico nacional, ya que no se debería dar ninguna ventaja a los residentes.

El consejero nacional de Uri, Stadler, se mostró satisfecho por el hecho de que el gobierno federal haya reconocido los problemas de los habitantes de Uri y de los Grisones. El Consejo Federal se ha despertado, afirmó. Es crucial que se tomen más medidas que funcionen. «Los valles laterales no deben quedar aislados de los servicios básicos». Stadler se aferra a examinar un sistema de peaje variable, tal y como él y otros políticos exigen. También señala que el parlamento cantonal de Uri pidió por unanimidad un sistema de turnos. Se espera que la Comisión de Transportes del Consejo Nacional debata en otoño el informe del Consejo Federal.

El gobierno subraya que el problema no se limita a la región alpina. De hecho, en ciudades y aglomeraciones especialmente sobrecargadas de tráfico, el tráfico alternativo se produce casi a diario. También en este caso pueden ser necesarias medidas adicionales, incluso si el alcance según el Astra se ha agotado en gran medida.



Source link-58

]]>
https://magazineoffice.com/11-kilometros-de-atascos-en-la-a-2-en-el-gotardo-el-consejo-federal-examina-nuevos-cierres-de-salidas-y-sistemas-de-contadores/feed/ 0
13 kilómetros de atascos en la A 2 en el Gotardo – El Consejo Federal examina nuevos cierres de salidas y sistemas de contadores https://magazineoffice.com/13-kilometros-de-atascos-en-la-a-2-en-el-gotardo-el-consejo-federal-examina-nuevos-cierres-de-salidas-y-sistemas-de-contadores/ https://magazineoffice.com/13-kilometros-de-atascos-en-la-a-2-en-el-gotardo-el-consejo-federal-examina-nuevos-cierres-de-salidas-y-sistemas-de-contadores/#respond Wed, 08 May 2024 22:30:36 +0000 https://magazineoffice.com/13-kilometros-de-atascos-en-la-a-2-en-el-gotardo-el-consejo-federal-examina-nuevos-cierres-de-salidas-y-sistemas-de-contadores/

El gobierno quiere frenar el tráfico alternativo en los pueblos de Uri y Graubünden. Cualquiera que conduzca hacia el sur en coche ya no debería pagar.

En las horas punta, los atascos en la A2 comienzan mucho antes del túnel de San Gotardo.

Urs Flüeler / Keystone

El miércoles por la tarde volvió a ser ese momento: el club de turismo TCS informó que el tráfico en la A 2 estaba atascado durante 13 kilómetros entre Erstfeld y Göschenen. Se puede esperar una pérdida de tiempo de unas dos horas. La Oficina Federal de Carreteras (Astra) espera que durante las próximas vacaciones se produzcan atascos más prolongados, especialmente delante del San Gotardo y San Bernardino.

Esto provoca un tráfico evasivo en las carreteras cantonales, que puede ser peligroso debido al hacinamiento. A veces ni siquiera los servicios de luz azul pueden llegar. El Astra también pide a los viajeros que circulen por la autopista. Pero muchos conductores no cumplen. El Gobierno federal ha elaborado ahora un informe con 80 posibles medidas contra el tráfico alternativo, en respuesta a un postulado del consejero nacional Simon Stadler (Mitte/Uri). El miércoles, el Consejo Federal aprobó el documento y decidió qué medidas quería seguir.

Atascos 100 días al año

El gobierno reconoce los problemas. Ella escribe que las dos travesías alpinas suelen estar sobrecargadas, especialmente durante las horas punta de viaje, durante las vacaciones de primavera y verano. Actualmente hay atascos de tráfico en el San Gotardo en dirección sur 100 días al año. El eje San Bernardino está menos transitado, con poco más de 20 días de atascos. Sin embargo, el impacto sobre el tráfico local es especialmente grande en los valles estrechos.

El gobierno federal está priorizando medidas para garantizar el flujo del tráfico en las carreteras nacionales. Cuando hay mucho tráfico en la A2, el Astra cierra las entradas a Göschenen y Airolo para evitar atascos. Sin embargo, los recursos actuales no son suficientes. El Consejo Federal recomienda ahora cerrar más salidas de la A 2. Los de Uri, a excepción de Altdorf, estarán cerrados en el futuro cuando haya mucho tráfico. El objetivo es mantener el tráfico de tránsito en la autopista mientras el tráfico local circula por la carretera cantonal.

En cambio, en los Grisones el Consejo Federal apuesta por sistemas de contadores automáticos en las salidas de la A 13. Gracias a las señales luminosas, el tráfico sólo debería llegar a las carreteras situadas aguas abajo con contador. Sin embargo, el requisito previo son medidas adicionales en la red cantonal, incluido un control coordinado de las señales de tráfico. En los próximos años, el Astra también quiere utilizar el arcén entre Sargans y Landquart como carril adicional. Esto debería permitir una mejor adaptación al tráfico procedente de Prättigau. En los días punta, esto aumenta hasta Küblis, ya que las rutas del transporte de automóviles a través del túnel Vereina y desde Davos se encuentran con el eje de San Bernardino en Landquart.

Contra un reglamento especial para el Tesino

Sin embargo, el Consejo Federal no quiere tomar más medidas. Rechaza el peaje para el túnel del San Gotardo y la carretera de paso. El efecto sobre el tráfico sería positivo, escribe. Pero el Tesino prácticamente sólo estaría conectado durante todo el año con el resto de Suiza a través de una autopista de peaje. El gobierno no lo considera apropiado por razones políticas. El cierre parcial del túnel de base del San Gotardo para los trenes de pasajeros ya provocó grandes olas en el cantón sur.

El Consejo Federal también ve con malos ojos el sistema de franjas horarias para viajar a través de los túneles de San Gotardo y San Bernardino. El espacio necesario para las salas de espera y las incertidumbres serían demasiado grandes. El Gobierno también rechaza un aumento del coste de las viñetas de autopista. El aumento afectaría principalmente al tráfico nacional, ya que no se debería dar ninguna ventaja a los residentes.

El consejero nacional de Uri, Stadler, se mostró satisfecho por el hecho de que el gobierno federal haya reconocido los problemas de los habitantes de Uri y de los Grisones. El Consejo Federal se ha despertado, afirmó. Es crucial que se tomen más medidas que funcionen. «Los valles laterales no deben quedar aislados de los servicios básicos». Stadler se aferra a examinar un sistema de peaje variable, tal y como él y otros políticos exigen. También señala que el parlamento cantonal de Uri pidió por unanimidad un sistema de turnos. Se espera que la Comisión de Transportes del Consejo Nacional debata en otoño el informe del Consejo Federal.

El gobierno subraya que el problema no se limita a la región alpina. De hecho, en ciudades y aglomeraciones especialmente sobrecargadas de tráfico, el tráfico alternativo se produce casi a diario. Allí también pueden ser necesarias medidas adicionales.



Source link-58

]]>
https://magazineoffice.com/13-kilometros-de-atascos-en-la-a-2-en-el-gotardo-el-consejo-federal-examina-nuevos-cierres-de-salidas-y-sistemas-de-contadores/feed/ 0
SERIE – Monta un piso compartido cuando seas mayor y deja atrás el Gotardo https://magazineoffice.com/serie-monta-un-piso-compartido-cuando-seas-mayor-y-deja-atras-el-gotardo/ https://magazineoffice.com/serie-monta-un-piso-compartido-cuando-seas-mayor-y-deja-atras-el-gotardo/#respond Sun, 31 Mar 2024 23:50:07 +0000 https://magazineoffice.com/serie-monta-un-piso-compartido-cuando-seas-mayor-y-deja-atras-el-gotardo/

¿Siempre has soñado que todo te sería un poco más fácil en la vida cotidiana? Así funciona: Siete consejos para una vida mejor de la redacción nacional.

Quizás ahora por fin aprendas a entender Europa.

NZZ el domingo

100 ideas para una vida mejor

¿Cuál es el lugar más agradable para vivir en Suiza? ¿Por qué están tan contentos los finlandeses? ¿Y qué pasará exactamente después con aquellos que arriesgaron demasiado y lo perdieron todo? “NZZ am Sonntag” publica 100 historias que le ayudarán a superar tiempos difíciles.

todos los artículos

Una frase se convierte en eslogan: “Quien se distancia pierde”. Lo utiliza la Junge AfD, el radical de derecha austriaco Martin Sellner y, desde esta semana, el presidente de la Junge UDC, Nils Fiechter. La razón: en el joven partido se está librando una acalorada discusión sobre las fronteras entre los extremistas de derecha. Un exponente del partido había afirmado que la Junge UDC abordaba “exactamente el mismo contenido” que el extremista de derecha Junge Tat.

Fiechter nunca se distanció de esto. Al contrario: escribió en un chat interno de Whatsapp del partido: “Quien se distancia pierde”. Y: esta semana prohibió a los presidentes de los partidos cantonales hablar en una reunión y escribir en el chat.

Por suerte, no todo el mundo se deja intimidar por esto. Algunos partidos cantonales han formulado mociones para que el Partido Joven se distancie del Junge Tat. Se defienden, incluso contra compañeros de campaña en su propia burbuja. En este sentido: hagan lo que hacen los políticos jóvenes. Distanciate. Muestre coraje moral. (lat. / yo.)


Más vale temprano que demasiado tarde: vale la pena pensar en vivir en la vejez. La población envejece, el espacio habitable y el personal sanitario escasean. Entonces, ¿por qué no montar un apartamento compartido? Esto ahorra espacio, dinero y personal, pero a veces puede resultar estresante. «Discutimos y nos reconciliamos», escribe. Cooperativa Stürlerhaus en Berna, quién vive tal modelo, en su sitio web. Pero estamos “convencidos de que juntos podemos envejecer más fácilmente”. No hace falta que esté toda la casa llena, quizás con un piso compartido para dos sea suficiente: eso Plataforma Home60.ch reúne a personas interesadas: citas en apartamentos para personas maduras, por así decirlo. (aprox.)


Sabías lo que te esperaba y, sin embargo, no podías dejarlo pasar. Como cada año, en el camino hacia el sur por el San Gotardo te quedas atrapado en un atasco y en el camino de regreso te enfrentas a la misma miseria. Por lo tanto: Olvídese de este cuello de botella y opte por el desvío bien mantenido. El recorrido por el paso de Lukmanier dura una hora más desde Zúrich, tiempo que puedes recuperar fácilmente gracias al viaje gratuito. Porque mucha gente no sabe que el paso más bajo de los Alpes suizos es accesible durante todo el año. Nuestro consejo para la vuelta desde el sur: gire a la derecha en Biasca, descubra el valle de Blenio hasta ahora desconocido, cruce los Alpes sin túneles y en Reichenau encontrará a los automovilistas a los que no les gusta el parar y seguir. El San Bernardino se puso nervioso. (eso)


Aunque estamos en medio de todo esto, en Suiza a veces nos cuesta entender a Europa. Los libros ayudan contra esto, por ejemplo de Geert Mak.

Nadie escribe sobre los europeos y su historia con tanto conocimiento y accesibilidad como el periodista e historiador holandés. En 1999 viajó durante un año por Europa en una autocaravana y encontró en todas partes una atmósfera de optimismo. Dos décadas después regresó a los lugares de aquella época, habló con escritores y quiosqueros, con refugiados y miembros de la oposición, y en medio de todas las crisis buscó una respuesta a la pregunta: ¿Qué pasó con el sueño europeo?

Geert Mak: Grandes expectativas. Tras la pista del sueño europeo (1999-2019). Siedler-Verlag, Múnich 2020. 640 páginas.

Un historiador diferente, un enfoque diferente: en su nuevo libro, Timothy Garton Ash vincula su propia biografía con la historia de la Europa de posguerra. Siendo un joven británico (en sus propias palabras, “el británico más europeo que existe”) viajó a Europa del Este, detrás del Telón de Acero. Estudió en la RDA y se hizo amigo de disidentes como Vaclav Havel y Adam Michnik. Posteriormente, como profesor en Oxford y Harvard, enseñó a Viktor Orban y asesoró a presidentes y jefes de gobierno.

Cualquiera que lea el libro hace un viaje a Garton Ash por las capitales de Europa a través del tiempo: desde los años de esperanza hasta la arrogancia y la impotencia que Garton Ash siente, especialmente ante el sinsentido de la decisión del Brexit, emocional y sobriamente al mismo tiempo. .

Timothy Garton Ash: Europa. Una historia personal. Carl-Hanser-Verlag, Múnich 2023. 448 páginas.

Si le gusta algo un poco más teórico (¡y controvertido!), puede consultar la “Filosofía de la migración” de Donatella Di Cesare. En su libro, la filósofa italiana cuestiona los conceptos convencionales sobre inmigración y Estado. Considera que las fronteras nacionales son un “cercado arbitrario” y pide la ciudadanía europea para todas las personas que llegan al continente. Bastante controvertido, muy estimulante.

Donatella Di Cesare: Filosofía de la Migración. Matthes & Seitz, Berlín 2022. 343 págs.

(cd.)

Un artículo del «»

100 ideas para una vida mejor

¿Cuál es el lugar más agradable para vivir en Suiza? ¿Por qué están tan contentos los finlandeses? ¿Y qué pasará exactamente después con aquellos que arriesgaron demasiado y lo perdieron todo? “NZZ am Sonntag” publica 100 historias que le ayudarán a superar tiempos difíciles.



Source link-58

]]>
https://magazineoffice.com/serie-monta-un-piso-compartido-cuando-seas-mayor-y-deja-atras-el-gotardo/feed/ 0
Atasco en el San Gotardo: la caravana delante de la puerta norte se hace más larga https://magazineoffice.com/atasco-en-el-san-gotardo-la-caravana-delante-de-la-puerta-norte-se-hace-mas-larga/ https://magazineoffice.com/atasco-en-el-san-gotardo-la-caravana-delante-de-la-puerta-norte-se-hace-mas-larga/#respond Thu, 28 Mar 2024 18:50:07 +0000 https://magazineoffice.com/atasco-en-el-san-gotardo-la-caravana-delante-de-la-puerta-norte-se-hace-mas-larga/

El fin de semana de Pascua, muchos viajeros viajan desde el norte hasta Ticino o Italia. A pesar de la nieve en el sur y las buenas condiciones de la nieve en las zonas de esquí.

Si las columnas se acumulan durante más de 3 kilómetros en la A 2 en dirección a Ticino, la policía cierra las salidas de Göschenen y Wassen.

Urs Flüeler / Keystone

diente. Pascua significa atascos frente al San Gotardo. Muchos viajeros se dirigen al sur el jueves por la tarde. Según el TCS, por la tarde el atasco frente al portal norte tenía una longitud de nueve kilómetros. El tiempo de espera fue de 1 hora 20 minutos.

El TCS suele recomendar las carreteras de paso como rutas alternativas en caso de atascos en el San Gotardo. Pero el paso por el Paso de San Gotardo está cerrado hasta mayo debido a la nieve. A finales de marzo todavía hay demasiada nieve en San Bernardino. El cantón de Uri también cierra las entradas de Göschenen y Wassen desde tres kilómetros al sur.

Los viajeros procedentes del área metropolitana de Zúrich y del este de Suiza pueden tomar la A 13 a través del túnel de San Bernardino. Desde Mittelland se puede viajar hacia el sur en tren para coches a través de Lötschberg y Simplon. La Oficina Federal de Carreteras (Astra) recomienda a los viajeros salir temprano por la mañana o incluso el sábado.

Trenes especiales a través del San Gotardo

Cuando hay atascos en el San Gotardo, los sistemas de navegación suelen redirigir a los conductores a rutas secretas que atraviesan los pueblos de la autopista. En algunos lugares estas alternativas ya no podrían aplicarse. El cantón de Grisones ha anunciado que se creará un atasco artificial en la carretera cantonal M 13. Los cadetes de tráfico detenían los coches delante de los pueblos para que los sistemas de navegación registraran un atasco e ignoraran la ruta.

El tren es una alternativa. Para Semana Santa, la SBB pone en marcha 49 trenes especiales entre la Suiza alemana y el Tesino. Además, se ampliarán los trenes regulares. Según un comunicado de SBB, hay en total 49.000 plazas adicionales. Según SBB, la mayoría de los trenes pueden circular por el túnel de base del San Gotardo, el resto por la ruta panorámica. La SBB recomienda reservar asientos.

Al parecer, los numerosos viajeros no dejan que el mal tiempo en el lado sur de los Alpes los detenga. Según las últimas previsiones meteorológicas, durante todo el fin de semana de Pascua lloverá en el Tesino. Sin embargo, el límite de nevadas se sitúa entre los 1.500 y los 2.000 metros. En muchas zonas de esquí la temporada de esquí termina este fin de semana, en muchos lugares con buenas condiciones de nieve y mejor tiempo que en Ticino.



Source link-58

]]>
https://magazineoffice.com/atasco-en-el-san-gotardo-la-caravana-delante-de-la-puerta-norte-se-hace-mas-larga/feed/ 0
Después de un incendio en un vehículo: el túnel de base del San Gotardo vuelve a estar abierto https://magazineoffice.com/despues-de-un-incendio-en-un-vehiculo-el-tunel-de-base-del-san-gotardo-vuelve-a-estar-abierto/ https://magazineoffice.com/despues-de-un-incendio-en-un-vehiculo-el-tunel-de-base-del-san-gotardo-vuelve-a-estar-abierto/#respond Mon, 29 Jan 2024 14:43:11 +0000 https://magazineoffice.com/despues-de-un-incendio-en-un-vehiculo-el-tunel-de-base-del-san-gotardo-vuelve-a-estar-abierto/

Un incendio de vehículos en el túnel de base del San Gotardo provocó perturbaciones en el tráfico ferroviario en el eje norte-sur.

Un tren de pasajeros SBB llega a la entrada sur del túnel de base del San Gotardo.

Samuel Golay/Keystone

semana. El tráfico ferroviario a través del túnel de base del San Gotardo vuelve a funcionar. Los trenes pueden volver a circular con normalidad en el eje norte-sur desde las 14.00 horas. Anteriormente, el túnel estuvo cerrado durante varias horas.

El motivo fue un vehículo que se incendió poco después de las 8 de la mañana al final de la salida del túnel de base, cerca de Faido, según la policía cantonal del Tesino. 29 trabajadores fueron evacuados con un tren de bomberos y salvamento. Diez trabajadores tuvieron que ser hospitalizados por inhalación de humo. La causa del incendio aún no está clara.



Source link-58

]]>
https://magazineoffice.com/despues-de-un-incendio-en-un-vehiculo-el-tunel-de-base-del-san-gotardo-vuelve-a-estar-abierto/feed/ 0
Tráfico ferroviario afectado: el túnel de base del San Gotardo se cierra tras el incendio de un vehículo https://magazineoffice.com/trafico-ferroviario-afectado-el-tunel-de-base-del-san-gotardo-se-cierra-tras-el-incendio-de-un-vehiculo/ https://magazineoffice.com/trafico-ferroviario-afectado-el-tunel-de-base-del-san-gotardo-se-cierra-tras-el-incendio-de-un-vehiculo/#respond Mon, 29 Jan 2024 11:39:48 +0000 https://magazineoffice.com/trafico-ferroviario-afectado-el-tunel-de-base-del-san-gotardo-se-cierra-tras-el-incendio-de-un-vehiculo/

Actualmente, un incendio en un vehículo está causando perturbaciones en el tráfico ferroviario a través del túnel de base del San Gotardo.

Un tren de pasajeros SBB llega a la entrada sur del túnel de base del San Gotardo.

Samuel Golay/Keystone

semana. Actualmente, el tráfico ferroviario en el túnel de base del San Gotardo está interrumpido. El motivo es un vehículo que se incendió poco después de las 8 de la mañana al final de la salida del túnel de base, cerca de Faido, según la policía cantonal del Tesino.

29 trabajadores fueron evacuados con un tren de bomberos y salvamento. Diez trabajadores tuvieron que ser hospitalizados por inhalación de humo.



Source link-58

]]>
https://magazineoffice.com/trafico-ferroviario-afectado-el-tunel-de-base-del-san-gotardo-se-cierra-tras-el-incendio-de-un-vehiculo/feed/ 0
El túnel de San Gotardo vuelve a abrirse tras el incendio de un vehículo https://magazineoffice.com/el-tunel-de-san-gotardo-vuelve-a-abrirse-tras-el-incendio-de-un-vehiculo/ https://magazineoffice.com/el-tunel-de-san-gotardo-vuelve-a-abrirse-tras-el-incendio-de-un-vehiculo/#respond Fri, 24 Nov 2023 13:18:11 +0000 https://magazineoffice.com/el-tunel-de-san-gotardo-vuelve-a-abrirse-tras-el-incendio-de-un-vehiculo/

El viernes por la mañana se cerró el túnel de carretera del San Gotardo en ambas direcciones. El motivo fue un coche en llamas en el túnel.

El viernes por la mañana se cerró el túnel del San Gotardo en ambas direcciones.

Gaëtan Bally / Keystone

arriba. El túnel de San Gotardo estuvo cerrado en ambas direcciones el viernes por la mañana. El motivo del cierre fue un vehículo que se incendió en el túnel a primera hora de la mañana. Al mediodía, el túnel quedó despejado y se volvió accesible en ambas direcciones.

Según la policía cantonal de Uri, el incendio se registró alrededor de las 8:30 horas. Aún no está claro por qué se incendió el coche con matrícula del Ticino. El conductor del vehículo, un hombre de 47 años, fue trasladado con heridas leves al hospital cantonal de Uri en Altdorf.



Source link-58

]]>
https://magazineoffice.com/el-tunel-de-san-gotardo-vuelve-a-abrirse-tras-el-incendio-de-un-vehiculo/feed/ 0
“¿Qué pasa si vuelve a pasar algo en el túnel para automóviles del San Gotardo? El pase está cerrado en invierno y el tráfico de trenes está restringido. No habría alternativa. Ticino quedaría aislado » https://magazineoffice.com/que-pasa-si-vuelve-a-pasar-algo-en-el-tunel-para-automoviles-del-san-gotardo-el-pase-esta-cerrado-en-invierno-y-el-trafico-de-trenes-esta-restringido-no-habria-alternativa-ticino/ https://magazineoffice.com/que-pasa-si-vuelve-a-pasar-algo-en-el-tunel-para-automoviles-del-san-gotardo-el-pase-esta-cerrado-en-invierno-y-el-trafico-de-trenes-esta-restringido-no-habria-alternativa-ticino/#respond Tue, 07 Nov 2023 07:05:32 +0000 https://magazineoffice.com/que-pasa-si-vuelve-a-pasar-algo-en-el-tunel-para-automoviles-del-san-gotardo-el-pase-esta-cerrado-en-invierno-y-el-trafico-de-trenes-esta-restringido-no-habria-alternativa-ticino/

Los trabajos en el túnel de base del San Gotardo están durando considerablemente más tiempo. La decepción y las preocupaciones en Ticino son grandes. Ahora estamos intentando limitar el daño.

¿Durante cuánto tiempo seguirá siendo accesible de forma limitada el túnel de base del San Gotardo? El Tesino está inquieto.

Gaëtan Bally / Keystone

Ya es oficial desde el 2 de noviembre: los trabajos de reparación en el túnel de base del San Gotardo están durando más de lo previsto inicialmente. Según SBB, el túnel no volverá a estar completamente disponible para trenes de pasajeros y mercancías hasta septiembre de 2024. El descarrilamiento de un tren de mercancías en agosto causó «daños mucho más graves de lo que se suponía inicialmente», afirmó la SBB en un comunicado. Actualmente se está renovando completamente la carretera afectada a lo largo de siete kilómetros.

La información ya se filtró a los medios el 20 de octubre. El “Fog Cleaver” ya se había enterado y anunció las malas noticias de otra manera. Sin embargo, la mayoría de la gente sólo se enteró hace cuatro días.

Preocupación por el turismo en primavera y verano

La noticia está provocando descontento e incertidumbre en Ticino. Anteriormente se suponía que las operaciones podrían volver a funcionar con normalidad a partir de principios de 2024, afirma Christian Vitta, director financiero y económico del Tesino. Por un lado, se mostró sorprendido y decepcionado por el anuncio de la SBB. La comunicación temprana habría sido importante para la planificación, afirma Vitta. “Esperamos ahora que este cronograma sea el definitivo y que no haya más retrasos”.

Los trabajos de reparación han ampliado considerablemente el viaje hasta Ticino; la mayoría de los trenes de pasajeros recorren la ruta de montaña. La hora extra disuade a la gente de salir. Según Vitta y Simone Patelli, presidente de Ticino Turismo, sobre todo el turismo de día ha disminuido considerablemente. Según Patelli, las atracciones diurnas como el mercado de los sábados en Bellinzona se ven afectadas, donde el número de visitantes ha disminuido significativamente.

Sin embargo, según Patelli, es difícil cuantificar con precisión los daños al turismo. Es imposible decir en qué medida influyeron en el cálculo factores como el clima. El sector de la restauración también sufrió pérdidas.

A Vitta y Patelli les preocupan las vacaciones de Semana Santa y toda la primavera y el verano, épocas en las que el cantón sur suele recibir más turistas.

Para la planificación ahora es importante conocer el nuevo calendario de la SBB, afirma el jefe de turismo Patelli. Luego podrá elaborar ofertas especiales con socios para que el viaje sea atractivo para las personas. Para eventos como, por ejemplo, el festival Moon&Stars en Locarno, es importante saber cuántos viajes adicionales son posibles con el SBB. Patelli anuncia que se comunicarán con políticos y organizaciones turísticas para que los daños sean lo más pequeños posible.

Cuando se le preguntó, la SBB señaló que querían remediar la situación con trenes más rápidos. Además, a partir del cambio de horario del 10 de diciembre, se pretende aumentar la capacidad para el transporte de mercancías entre semana y para el transporte de viajeros el fin de semana. Las conexiones exactas se comunicarán a finales de noviembre. Según la portavoz de los medios Sabrina Schellenberg, la SBB informó inmediatamente cuando finalizaron los trabajos de reparación.

¿Listo para todos los escenarios?

Además del turismo, la situación también ha afectado al transporte de mercancías, explica el director económico Vitta. La incertidumbre dificulta la planificación. Después del túnel de base, en septiembre también se cerró el túnel para vehículos debido a la caída de piezas de hormigón.

“¿Qué pasa si vuelve a pasar algo en el túnel para automóviles del San Gotardo? En invierno, el Paso de San Gotardo está cerrado y el tráfico de trenes está restringido. No habría alternativa. El Tesino quedaría aislado”, afirma Christian Vitta. La alternativa San Bernardino también está actualmente limitada. Especialmente en estos casos es necesario intercambiar ideas con la Oficina Federal de Transportes.

El jefe de turismo, Patelli, señala que el aumento de los tiempos de viaje también afecta duramente a los estudiantes y viajeros que van a trabajar a la Suiza alemana. Vitta también ve sus problemas. Cabe discutir si estos clientes deberían recibir una compensación de SBB por sus abonos generales.



Source link-58

]]>
https://magazineoffice.com/que-pasa-si-vuelve-a-pasar-algo-en-el-tunel-para-automoviles-del-san-gotardo-el-pase-esta-cerrado-en-invierno-y-el-trafico-de-trenes-esta-restringido-no-habria-alternativa-ticino/feed/ 0
Accidente de tráfico en el túnel del San Gotardo deja tres heridos https://magazineoffice.com/accidente-de-trafico-en-el-tunel-del-san-gotardo-deja-tres-heridos/ https://magazineoffice.com/accidente-de-trafico-en-el-tunel-del-san-gotardo-deja-tres-heridos/#respond Wed, 25 Oct 2023 12:01:59 +0000 https://magazineoffice.com/accidente-de-trafico-en-el-tunel-del-san-gotardo-deja-tres-heridos/

El miércoles por la mañana dos vehículos chocaron en el túnel del San Gotardo. El túnel de carretera tuvo que estar cerrado durante dos horas.

El semáforo está en rojo: el miércoles por la mañana el túnel del San Gotardo estaba cerrado en ambos sentidos debido a un accidente.

Urs Flüeler / Keystone

semana. El túnel de San Gotardo estuvo cerrado el miércoles por la mañana durante varias horas en ambas direcciones debido a un accidente. Según la policía cantonal de Uri, poco antes de las nueve de la mañana un vehículo con matrícula de Zúrich se invadió el carril contrario por motivos desconocidos. Allí chocó con un vehículo con matrícula italiana que circulaba en sentido contrario.

El conductor de este vehículo sufrió heridas de consideración. Su pasajero resultó levemente herido. Ambos fueron trasladados a un hospital fuera del cantón. El conductor del vehículo con matrícula de Zúrich fue trasladado por el servicio de urgencias de Uri al hospital cantonal de Uri con heridas leves.

Según el anuncio, los daños materiales ascienden a unos 70.000 francos. El curso exacto del accidente es objeto de investigaciones policiales en curso.



Source link-58

]]>
https://magazineoffice.com/accidente-de-trafico-en-el-tunel-del-san-gotardo-deja-tres-heridos/feed/ 0
Atasco frente al túnel de San Gotardo: una hora y 40 minutos perdida hacia el sur https://magazineoffice.com/atasco-frente-al-tunel-de-san-gotardo-una-hora-y-40-minutos-perdida-hacia-el-sur/ https://magazineoffice.com/atasco-frente-al-tunel-de-san-gotardo-una-hora-y-40-minutos-perdida-hacia-el-sur/#respond Sat, 30 Sep 2023 06:22:57 +0000 https://magazineoffice.com/atasco-frente-al-tunel-de-san-gotardo-una-hora-y-40-minutos-perdida-hacia-el-sur/

En algunos cantones han comenzado las vacaciones de otoño. Quienes viajan al sur deben esperar tiempos de viaje más largos por el San Gotardo.

Al comienzo de las vacaciones de otoño, el tráfico se congestiona frente al túnel del San Gotardo.

Urs Flüeler / Keystone

(sda) El sábado por la mañana se formó un atasco de diez kilómetros de longitud frente a la entrada norte del San Gotardo en la autopista A2. El tiempo perdido por los viajeros fue de una hora y 40 minutos.

El Touring Club de Suiza (TCS) atribuyó el atasco entre Erstfeld y Göschenen en el cantón de Uri a la congestión del tráfico, como escribió en el servicio de mensajes cortos X, antes Twitter.



Source link-58

]]>
https://magazineoffice.com/atasco-frente-al-tunel-de-san-gotardo-una-hora-y-40-minutos-perdida-hacia-el-sur/feed/ 0