lingüísticas – Magazine Office https://magazineoffice.com Vida sana, belleza, familia y artículos de actualidad. Tue, 09 Apr 2024 12:41:35 +0000 es hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.5.3 La estrella de ‘The Killing’ Sofie Gråbøl dice que su fuga danesa redefinió las “fronteras nacionales y lingüísticas” para la televisión https://magazineoffice.com/la-estrella-de-the-killing-sofie-grabol-dice-que-su-fuga-danesa-redefinio-las-fronteras-nacionales-y-linguisticas-para-la-television/ https://magazineoffice.com/la-estrella-de-the-killing-sofie-grabol-dice-que-su-fuga-danesa-redefinio-las-fronteras-nacionales-y-linguisticas-para-la-television/#respond Tue, 09 Apr 2024 12:41:32 +0000 https://magazineoffice.com/la-estrella-de-the-killing-sofie-grabol-dice-que-su-fuga-danesa-redefinio-las-fronteras-nacionales-y-linguisticas-para-la-television/

El asesinato La estrella Sofie Gråbøl ha reflexionado sobre cómo su exitosa serie danesa redefinió las “fronteras nacionales y lingüísticas” en lo que respecta a la visualización de televisión.

Gråbøl habló con Deadline mientras presidía el jurado de Canneseries, donde juzga espectáculos de países como China, Brasil y Suecia.

El asesinato, que fue un gran éxito tanto a nivel local en Dinamarca como en todo el mundo, se emitió durante tres temporadas entre 2007 y 2012 y generó una nueva versión en EE. UU., «fue un momento decisivo y una forma visceral de mostrar cómo las series de televisión pueden ser accesibles para todos nosotros». » ella dijo.

“Era algo que no podíamos imaginar [at the time]”, añadió Gråbøl. “Que algo tan local de este pequeño país pueda tener tanto interés al otro lado de la frontera. Estábamos muy acostumbrados a importar cultura de otros países pero de repente esas fronteras nacionales y lingüísticas ya no estaban definidas”.

La serie ganadora del BAFTA presentó a Gråbøl como la inspectora detective Sarah Lund, siguiendo un caso de asesinato día a día durante toda la temporada y, a menudo, poniendo énfasis en las historias de la familia de la víctima asesinada y los acontecimientos en los círculos políticos. Se emitió 40 episodios y AMC lo rehizo con Sarah Linden.

Gråbøl forma parte de un jurado formado por personajes como el director Olivier Abbou, los actores Alice Braga, Macarena García y Alix Poisson y el músico Amine Bouhafa.

Todavía tenía dos programas por revisar cuando Deadline habló con ella, pero dijo que la colección de series que incluye la de Dinamarca Caballo oscuro, Eurocopro Esto no es Suecia y Beta Films Operación Sable “revelar cosas [about society] y exponer o manifestar”.

«Esa es una forma en que la televisión ha unido al mundo en el sentido de que puedo sentarme en mi país y ver historias de todo el mundo», añadió, señalando que nunca había visto un programa chino antes de ver el proyecto de la competencia. Para preguntarse sobre una niña decidida a perseguir su sueño literario en una gran ciudad.

“Cuando era joven, tenías que estar muy alerta e ir a un cine especial si querías sentir las expresiones culturales no tan dominantes, y eso realmente ha cambiado con las series de televisión. Las series seleccionadas reflejan eso”.

“Hubo hitos pero fueron solitarios”

Gråbøl destacó los avances logrados en las últimas dos décadas en términos de respeto global por la televisión.

«Hace veinte años no se consideraba nada», dijo. «Tu tenias Picos gemelos y de Lars von Trier El Reino, Así que hubo hitos pero fueron solitarios. Cuando comencé, las series de televisión eran menospreciadas. Cuando alguien me preguntaba qué estaba haciendo, decía: ‘Oh, es sólo televisión, no es nada’”.

Sus comentarios llegaron unos días después. Picos gemelos La estrella Kyle MacLachlan habló del “estigma asociado a la televisión” antes de abordar la serie de culto de los años 90 de David Lynch.

Gråbøl dijo que está teniendo “interesantes debates e intercambios de experiencias y percepciones” con sus compañeros del jurado.

«Creo que esa es la esencia de por qué creo que las series de televisión se han convertido en una forma de arte tan poderosa», añadió. “Cuanto mayor me hago, realmente reconozco la importancia de intercambiar nuestras historias, para ser más sabios no sólo sobre quiénes son otras personas y el mundo en el que vivimos, sino también sobre quiénes somos nosotros. Suena banal pero creo que es más importante que nunca”.

El espectáculo ganador se dará a conocer mañana por la noche en una ceremonia en Cannes. Fuera de competencia, grandes programas de streaming, incluidos Convertirse en Karl Lagerfeld, Franklin y Caer Protagonizadas por Daniel Brühl, Michael Douglas y MacLachlan respectivamente, se emiten en Canneseries.



Source link-18

]]>
https://magazineoffice.com/la-estrella-de-the-killing-sofie-grabol-dice-que-su-fuga-danesa-redefinio-las-fronteras-nacionales-y-linguisticas-para-la-television/feed/ 0
Una nueva mirada a nuestras raíces lingüísticas https://magazineoffice.com/una-nueva-mirada-a-nuestras-raices-linguisticas/ https://magazineoffice.com/una-nueva-mirada-a-nuestras-raices-linguisticas/#respond Thu, 15 Feb 2024 16:41:38 +0000 https://magazineoffice.com/una-nueva-mirada-a-nuestras-raices-linguisticas/

Casi la mitad de las personas en el mundo hoy hablan una lengua indoeuropea, una lengua cuyos orígenes se remontan a miles de años atrás en una única lengua materna. Idiomas tan diferentes como el inglés, el ruso, el indostaní, el latín y el sánscrito tienen su origen en esta lengua ancestral.

Durante los últimos doscientos años, los lingüistas han descubierto mucho sobre esa primera lengua indoeuropea, incluidas muchas de las palabras que usaba y algunas de las reglas gramaticales que la gobernaban. En el camino, han ideado teorías sobre quiénes fueron sus hablantes originales, dónde y cómo vivían, y cómo su lengua se extendió tan ampliamente.

La mayoría de los lingüistas piensan que esos hablantes eran pastores nómadas que vivieron en las estepas de Ucrania y Rusia occidental hace unos 6.000 años. Sin embargo, una minoría sitúa el origen entre 2.000 y 3.000 años antes, en una comunidad de agricultores en Anatolia, en la zona de la actual Turquía. Ahora, un nuevo análisis, que utiliza técnicas tomadas de la biología evolutiva, se ha inclinado a favor de esta última, aunque con un importante papel posterior para las estepas.

La técnica computacional utilizada en el nuevo análisis es objeto de acaloradas disputas entre los lingüistas. Pero sus defensores dicen que promete aportar más rigor cuantitativo al campo y posiblemente podría retrasar fechas clave más en el pasado, de forma muy parecida a como lo hizo la datación por radiocarbono en el campo de la arqueología.

“Creo que a la lingüística le espera una especie de equivalente de la revolución del radiocarbono”, dice Paul Heggarty, lingüista histórico de la Pontificia Universidad Católica del Perú en Lima y coautor del nuevo estudio; describió el enfoque computacional en el 2021 Revisión anual de lingüística.

Revelando lenguas muertas

Para comprender lo que está pasando, es útil observar cómo se desarrolló el estudio de las lenguas indoeuropeas.

Durante el siglo XVI, a medida que los viajes y el comercio pusieron a los europeos en contacto con más lenguas extranjeras, los estudiosos se interesaron cada vez más en cómo se relacionaban las lenguas entre sí y dónde podrían haberse originado.

A finales del siglo XVIII, Sir William Jones, un juez británico en la India, notó similitudes en el vocabulario y la gramática en sánscrito, latín y griego que no podrían haber sido coincidencias.

Los lingüistas históricos han reconstruido gran parte de la gramática y el vocabulario de los antepasados ​​de las lenguas indoeuropeas, hasta el punto de que podemos reconstruir cómo podrían haber sonado las conversaciones. Active los subtítulos para ver una traducción de la reconstrucción que se presenta aquí.

Los lingüistas históricos han reconstruido gran parte de la gramática y el vocabulario de los antepasados ​​de las lenguas indoeuropeas, hasta el punto de que podemos reconstruir cómo podrían haber sonado las conversaciones. Active los subtítulos para ver una traducción de la reconstrucción que se presenta aquí.

Por ejemplo, la palabra inglesa «padre» es «pitar» en sánscrito y «pater» en latín y griego. «Hermano» es «bhratar» en sánscrito, «frater» en latín. Aunque Jones no fue en realidad el primero en notar las similitudes, su afirmación de que debe haber un origen común ayudó a estimular un movimiento para comparar lenguas y rastrear sus relaciones.

Un avance importante se produjo en 1882, cuando Jacob Grimm formuló lo que más tarde se llamaría la Ley de Grimm. Grimm es mejor conocido hoy como la mitad de los hermanos Grimm, quienes recopilaron y publicaron los cuentos de hadas de Grimm. Pero además de folclorista, Jacob Grimm también fue un importante lingüista.

Grimm demostró que a medida que se desarrollaban los idiomas, los sonidos cambiaban de manera regular, lo que podía ayudar a entender cómo se relacionaban los idiomas. Por ejemplo, la palabra indoeuropea para «dos» era «dwo». Pero «dwo» fue una de varias palabras cuya «d» inicial cambió a «t» al pasar al ancestro común del inglés y el alemán. Más tarde, el sonido «t» se convirtió en «ts» en un antepasado del alemán moderno. Así, la palabra indoeuropea “dwo” se convirtió en “dos” en inglés y “zwei” (pronunciado “tsvai”) en alemán moderno. Otras palabras que comienzan con el sonido “d” se comportaron de manera similar. Los estudiosos descubrieron muchos de estos patrones de cambio de sonido, cada uno de los cuales obedecía reglas diferentes, a medida que un idioma daba origen a otro.

Junto con estos cambios de sonido, los lingüistas también estudian cómo se forman las palabras, como la forma en que el inglés agrega una «s» para hacer que una palabra sea plural. También observan cómo se organizan las palabras, como la forma en que el inglés coloca los sujetos antes de los verbos y los verbos antes de los objetos. Y, por supuesto, analizan el vocabulario compartido. Al comparar todas estas características de diferentes lenguas, los lingüistas pueden mapear cómo las lenguas descienden unas de otras y ubicarlas en árboles genealógicos que muestran sus relaciones.

Ley de Grimm: cómo cambian los sonidos del habla a medida que evolucionan los idiomas

Francés Inglés
pag → f de varios colores pie
t → th tres tres
k → h corazón corazón
re → t mella diente (originalmente tanth)
gramo → k grano maíz
bh → b frêre (de *bhráter) hermano
La Ley de Grimm describe la regularidad con la que cambian los sonidos en las lenguas. El gráfico muestra cómo algunos sonidos del protoindoeuropeo cambiaron en lenguas germánicas, como el inglés, mientras permanecieron iguales en lenguas no germánicas, como el francés. (Adaptado de L. Campbell / La historia de la lingüística).

Hoy en día, los lingüistas están ampliamente de acuerdo sobre los conceptos básicos de los grupos de lenguas indoeuropeas y cómo se relacionan entre sí. Coinciden en que la lengua original, a la que llaman protoindoeuropeo, se dividió en 10 u 11 ramas principales, dos de las cuales hoy están extintas.

Generalmente también están de acuerdo sobre dónde ubicar los idiomas dentro de las ramas principales. Por ejemplo, saben que la rama cursiva nos dio el latín, que a su vez se desarrolló en lenguas romances como el francés, el español y el italiano. La rama germánica se desarrolló en idiomas como el alemán, el holandés y el inglés. Y la rama indoiraní dio lugar a lenguas como el hindi, el bengalí, el persa y el kurdo.



Source link-49

]]>
https://magazineoffice.com/una-nueva-mirada-a-nuestras-raices-linguisticas/feed/ 0
En las clínicas de Zúrich, los intérpretes deberían ayudar a superar las barreras lingüísticas entre médicos y pacientes de habla extranjera https://magazineoffice.com/en-las-clinicas-de-zurich-los-interpretes-deberian-ayudar-a-superar-las-barreras-linguisticas-entre-medicos-y-pacientes-de-habla-extranjera/ https://magazineoffice.com/en-las-clinicas-de-zurich-los-interpretes-deberian-ayudar-a-superar-las-barreras-linguisticas-entre-medicos-y-pacientes-de-habla-extranjera/#respond Wed, 23 Nov 2022 22:15:36 +0000 https://magazineoffice.com/en-las-clinicas-de-zurich-los-interpretes-deberian-ayudar-a-superar-las-barreras-linguisticas-entre-medicos-y-pacientes-de-habla-extranjera/

El parlamento de la ciudad de Zúrich aprobó el miércoles por la noche 2,4 millones de francos para un proyecto piloto de cuatro años.

La ciudad de Zúrich quiere mejorar la comunicación entre los pacientes de habla extranjera y los trabajadores sanitarios.

Annick Rampa / NZZ

Cualquiera que venga al hospital o tenga que ver a un médico no solo quiere que lo traten lo más rápido posible, sino que también quiere que lo entiendan. Para los pacientes que no hablan alemán o inglés, la barrera del idioma es una carga adicional en una situación desagradable.



Source link-58

]]>
https://magazineoffice.com/en-las-clinicas-de-zurich-los-interpretes-deberian-ayudar-a-superar-las-barreras-linguisticas-entre-medicos-y-pacientes-de-habla-extranjera/feed/ 0
Expande tus habilidades lingüísticas por $35 con estos cursos de ASL https://magazineoffice.com/expande-tus-habilidades-linguisticas-por-35-con-estos-cursos-de-asl/ https://magazineoffice.com/expande-tus-habilidades-linguisticas-por-35-con-estos-cursos-de-asl/#respond Mon, 24 Oct 2022 21:28:16 +0000 https://magazineoffice.com/expande-tus-habilidades-linguisticas-por-35-con-estos-cursos-de-asl/

Este contenido es posible gracias a nuestro patrocinador; no está escrito ni refleja necesariamente las opiniones del personal editorial de Engadget.

Recoger un tiene numerosos beneficios profesionales, incluidos posibles aumentos de sueldo y la capacidad de comunicarse con una audiencia más amplia. Sin embargo, si desea trabajar en campos como el servicio a una comunidad subrepresentada, puede valer la pena considerar el lenguaje de señas americano (ASL).

Pero al igual que aprender una lengua hablada, ASL requiere horas de estudio y práctica antes de alcanzar la fluidez. El paquete de lenguaje de señas estadounidense todo en uno contiene 13 cursos para principiantes que pueden hacer que inicie sesión en tan solo 29 horas.

Los primeros dos cursos son proporcionados por , un mercado de aprendizaje electrónico que ofrece una sólida biblioteca de videos en línea sobre temas que van desde negocios hasta desarrollo profesional. Las lecciones restantes son ofrecidas por Able Lingo, una plataforma específica de ASL dirigida por un ex oficial de policía e investigador federal que sirvió a la comunidad sorda.

Tus lecciones comienzan con una clase de dos horas de Intellezy que te presentará conceptos fundamentales como el alfabeto, los números, los colores, los animales, la familia y los verbos. El contenido también abarca la historia y el origen de la educación y la oralidad de los sordos. Además, hay un curso que se enfoca en cómo usar ASL cuando se realizan negocios y cubre vocabulario específico, lectura de expresiones faciales y negociación de salarios.

A partir de ahí, puede abordar los cursos de Able Lingo para mejorar en un área específica de ASL. Por ejemplo, hay clases dedicadas a verbos de acción, describir tu personalidad, compartir tus emociones, frases cotidianas y más.

Lista de cursos:

  • Lenguaje de señas americano: principiante

  • Lenguaje de señas estadounidense para empresas: principiante

  • ASL: Tom ama a Ruth

  • ASL: familia y adjetivos con Q/A

  • ASL: colores y sustantivos con Q/A

  • ASL: oraciones con animales y números

  • ASL: Personalidad Q/A

  • ASL: oraciones con verbos de acción

  • ASL: «¿Cómo estás?» + 30 Emociones

  • ASL: pronombres + vocabulario

  • ASL: ejercicios de deletreo manual

  • ASL: El Alfabeto Manual

  • ASL: Conjunto de frases cotidianas 1

Ya sea que esté interesado en funciones que van desde la patología del habla y el lenguaje o simplemente quiera aprender un nuevo método de comunicación, el paquete de lenguaje de señas estadounidense todo en uno ofrece contenido dirigido por profesionales para ponerlo al día. Puedes .

Precios sujetos a cambio. Engadget se está asociando con para ofrecerle ofertas en los últimos auriculares, dispositivos, juguetes tecnológicos y tutoriales. Esta publicación no constituye un respaldo editorial y ganamos una parte de todas las ventas. Si tiene alguna pregunta sobre los productos que ve aquí o compras anteriores, comuníquese con el soporte de StackSocial .



Source link-47

]]>
https://magazineoffice.com/expande-tus-habilidades-linguisticas-por-35-con-estos-cursos-de-asl/feed/ 0
Google Chat ahora te permitirá mostrar tus habilidades lingüísticas https://magazineoffice.com/google-chat-ahora-te-permitira-mostrar-tus-habilidades-linguisticas/ https://magazineoffice.com/google-chat-ahora-te-permitira-mostrar-tus-habilidades-linguisticas/#respond Fri, 16 Sep 2022 20:03:59 +0000 https://magazineoffice.com/google-chat-ahora-te-permitira-mostrar-tus-habilidades-linguisticas/

Encontrar la forma correcta de responder en Google Chat está a punto de volverse un poco más exótico gracias a una nueva actualización.

Google ha anunciado que su software de chat se beneficiará de una versión ampliada de su función Smart Replies, que ahora admite varios otros idiomas además del inglés, añadiendo opciones en español, francés y portugués.



Source link-36

]]>
https://magazineoffice.com/google-chat-ahora-te-permitira-mostrar-tus-habilidades-linguisticas/feed/ 0