nativos – Magazine Office https://magazineoffice.com Vida sana, belleza, familia y artículos de actualidad. Mon, 20 May 2024 17:51:13 +0000 es hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.5.3 El puerto para PC Mask de Native Zelda Majora será el «heraldo» de varios nuevos puertos nativos para PC N64, dice DF https://magazineoffice.com/el-puerto-para-pc-mask-de-native-zelda-majora-sera-el-heraldo-de-varios-nuevos-puertos-nativos-para-pc-n64-dice-df/ https://magazineoffice.com/el-puerto-para-pc-mask-de-native-zelda-majora-sera-el-heraldo-de-varios-nuevos-puertos-nativos-para-pc-n64-dice-df/#respond Mon, 20 May 2024 17:51:09 +0000 https://magazineoffice.com/el-puerto-para-pc-mask-de-native-zelda-majora-sera-el-heraldo-de-varios-nuevos-puertos-nativos-para-pc-n64-dice-df/

El port para PC The Legend of Zelda: Majora’s Mask recientemente lanzado será el precursor de varios nuevos ports nativos para PC N64, según Alexander Battaglia de Digital Foundry.

A principios de este mes informamos sobre una nueva herramienta del programador ‘Mr Wiseguy’, que permite realizar ports nativos para PC de títulos N64 ‘fáciles de crear’ sin necesidad del código fuente del juego. La herramienta utiliza recompilación estática y utiliza el próximo motor de renderizado RT64 del conocido modder ‘Dario’ para ofrecer varias mejoras al juego original. Un avance rápido de poco más de una semana, Digital Foundry ya ha probado este nuevo proyecto de recopilación. ¿El resultado? Según Alexander Battaglia, Majora’s Mask Recompiled allana el camino para puertos de PC N64 nativos más fáciles de crear.

«La compilación de Zelda 64 es un increíble esfuerzo de los fans para llevar este juego culturalmente significativo a las plataformas modernas», dice Battaglia en el último vídeo de Digital Foundry. «Es rápido, fácil de usar, preciso, veloz y está repleto de funciones útiles para el usuario avanzado. Será el heraldo de muchas versiones nuevas de juegos clásicos de N64 para PC, y estoy muy entusiasmado. para ver qué viene después.»

Como se mencionó anteriormente en nuestro artículo inicial sobre el proyecto, el creador de la herramienta pronto también lanzará una recopilación de The Legend of Zelda: Ocarina of Time. Además, el modder ‘Dario’ está trabajando activamente en su complemento de trazado de rayos RT64, que agregará trazado de rayos a estos puertos en un futuro próximo.

Hemos incluido las características principales del proyecto Majora’s Mask Recompilation a continuación:

  • Conecta y reproduce
  • Efectos N64 completamente intactos
  • Menús fáciles de usar
  • Soporte de alta velocidad de fotogramas
  • Compatibilidad con pantalla ancha y ultraancha
  • Apuntar con giroscopio
  • Guardado automático
  • Retraso de entrada bajo
  • Tiempos de carga instantáneos
  • Soporte para Linux y Steam Deck

Los interesados ​​pueden descargar este port nativo para PC a través de Github aquí. Sólo necesitarás poseer legalmente la ROM de la versión original del juego para poder jugarlo.

Comparte esta historia

Facebook

Gorjeo



Source link-29

]]>
https://magazineoffice.com/el-puerto-para-pc-mask-de-native-zelda-majora-sera-el-heraldo-de-varios-nuevos-puertos-nativos-para-pc-n64-dice-df/feed/ 0
Esta caída de precio de $ 100 en una de las mejores computadoras portátiles para Xbox Game Pass y juegos nativos de PC no es una broma del Día de los Inocentes https://magazineoffice.com/esta-caida-de-precio-de-100-en-una-de-las-mejores-computadoras-portatiles-para-xbox-game-pass-y-juegos-nativos-de-pc-no-es-una-broma-del-dia-de-los-inocentes/ https://magazineoffice.com/esta-caida-de-precio-de-100-en-una-de-las-mejores-computadoras-portatiles-para-xbox-game-pass-y-juegos-nativos-de-pc-no-es-una-broma-del-dia-de-los-inocentes/#respond Tue, 02 Apr 2024 06:03:15 +0000 https://magazineoffice.com/esta-caida-de-precio-de-100-en-una-de-las-mejores-computadoras-portatiles-para-xbox-game-pass-y-juegos-nativos-de-pc-no-es-una-broma-del-dia-de-los-inocentes/

El año pasado, en 2023, ASUS presentó ASUS ROG Ally, una consola de juegos portátil diseñada para competir con la siempre popular computadora de mano Steam Deck. Se trata de un potente dispositivo capaz de jugar a videojuegos de Xbox y PC tanto en local como a juegos en la nube online.

El ASUS ROG Ally normalmente cuesta mucho dinero. Precio sugerido de venta al público de $499,99. Sin embargo, Best Buy está organizando actualmente una Descuento especial 20% Lunes de Pascua para el dispositivo, lo vendo por $399.99.

Cabe señalar que este es el modelo Z1, no el modelo Z1 Extreme. El modelo Z1 es un poco menos potente que su primo Z1E, pero funcionará con juegos 3D en el extremo de apariencia más simplista y ejecutará juegos 2D sin problemas.

La PC portátil para juegos de ASUS es el mejor aliado del jugador

Ya sean juegos de PC o títulos de Xbox Game Pass, Asus Rog Ally puede jugarlos a todos. (Crédito de la imagen: Windows Central | Jez Corden)

Si bien esta oferta para ASUS ROG Ally puede parecer una broma del Día de los Inocentes, podemos asegurarle que es 100% genuina y una gran oportunidad para conseguir uno de los mejores dispositivos portátiles para juegos a precio rebajado.

Como mencionamos en nuestro propio Revisión de Rebecca Spears del Asus Rog Ally, es un sistema portátil de juegos excepcional capaz de ejecutar juegos de forma nativa desde Steam, Xbox Game Pass o, de hecho, cualquier tienda de PC. Puede reproducir títulos sin conexión o juegos en línea a través de servicios en línea como Battle.net, Epic Games Store o Pase de juego de Xboxtambién es una excelente opción para juegos en la nube con NVIDIA GeForce ahora o Juegos en la nube de Xbox.

RELACIONADO: Revisión de seis meses de ASUS ROG Ally.

ASUS ROG Ally está equipado con un hardware potente para garantizar que sus juegos se ejecuten con una configuración gráfica alta. Estos incluyen un procesador AMD Ryzen Z1 Extreme o AMD Ryzen Z1, una pantalla táctil IPS de 7 pulgadas 1920×1080 (16:9) con soporte VRR y un sistema térmico Zero Gravity con dos ventiladores. Cabe señalar que este no es el modelo Z1 Extreme, que puede ejecutar juegos de gama alta con capacidad. La potencia de este dispositivo es quizás más comparable a la de un Steam Deck, aunque también supera al Steam Deck en algunos escenarios. Funcionará con una baja cantidad de juegos modernos en configuraciones bajas o medias a 720p y ejecutará juegos 2D como Hollow Knight sin problemas.

Además, el ASUS ROG Ally funciona al máximo ventanas 11 para que pueda explorar e instalar aplicaciones que no sean de juegos en su computadora de mano, configuraciones de control personalizables y un diseño ergonómico elegante que lo hace cómodo de usar durante largos períodos de tiempo.

Dicho esto, hay algunas advertencias a considerar antes de aprovechar este acuerdo. El ASUS ROG Ally tiene una duración de batería relativamente corta de hasta 4 horas cuando no se carga, está instalado con una tonelada de bloatware que querrás apagar para obtener mejores rendimientos y potencialmente puede provocar que las tarjetas microSD se sobrecalienten y funcionen mal – aunque las actualizaciones de firmware han mejorado este problema. También puedes compensar los problemas de batería combinándolo con un banco de energía de nuestro Los mejores accesorios ASUS ROG Ally redondeo.

Si puede pasar por alto los inconvenientes y está buscando un sistema portátil de alta calidad para reproducir mejores juegos de xbox y mejores juegos de computadora mientras estás en movimiento, entonces ASUS ROG Ally es para ti. Especialmente con el descuento especial de Best Buy, reduciendo su MSRP de $499,99 a $399,99que lo hará ahorrarte $100 al comprarlo.





Source link-40

]]>
https://magazineoffice.com/esta-caida-de-precio-de-100-en-una-de-las-mejores-computadoras-portatiles-para-xbox-game-pass-y-juegos-nativos-de-pc-no-es-una-broma-del-dia-de-los-inocentes/feed/ 0
El mito de los nativos americanos que inspiró The Enemy Within de Star Trek https://magazineoffice.com/el-mito-de-los-nativos-americanos-que-inspiro-the-enemy-within-de-star-trek/ https://magazineoffice.com/el-mito-de-los-nativos-americanos-que-inspiro-the-enemy-within-de-star-trek/#respond Sun, 17 Mar 2024 00:03:06 +0000 https://magazineoffice.com/el-mito-de-los-nativos-americanos-que-inspiro-the-enemy-within-de-star-trek/

«Captain’s Logs» rastreó una entrevista que Penn dio a la revista Starlog y lo citó diciendo:

«Dentro de ciertos aspectos de la cultura india americana, suponen que el mal posee más energía que el bien, y los indios creen que si pudieran llegar al maligno y peinarle las serpientes del cabello, sería limpiado y podría usar esa energía. para bien. Uno está constantemente interesado en la lucha entre el bien y el mal… En cada ser humano hay bien y mal. Esperemos que el bien sea alcanzable. Hay algunos líderes que sacan lo mejor de las personas, y el Capitán Kirk ciertamente fue así. una persona.»

El comentario de Penn es una alusión al mito de Hiawatha. Hiawatha era una persona real, a quien se le atribuye el mérito de ser cofundador de la nación iroquesa y se dice que es el líder de la nación Onondaga o quizás de la nación Mohawk, pero también es el héroe de muchos cuentos épicos legendarios. Se decía que la versión mítica de Hiawatha fue descubierta viviendo en una cabaña remota por Dekanawidah, el fundador de la Confederación Iroquesa. Este era un Hiawatha salvaje que comía brutalmente carne humana. La historia cuenta que Dekanawidah era tan sabio y pacífico que Hiawatha se sintió humillado en su presencia, recibió una nueva filosofía pacífica e inmediatamente abandonó sus antiguas costumbres caníbales. Hiawatha fue a partir de entonces un sabio y un propagador de la paz.

Luego, Dekanawidah envió al ahora reformado Hiawatha al pueblo Onondaga para enfrentarse a su jefe, un malvado tirano llamado Tadodaho. Este Tadodaho era tan malvado que se había convertido literalmente en un monstruo; su cabello y sus dedos estaban hechos de serpientes. Hiawatha luego se quitó las serpientes del cabello, símbolo de su redención. «Hiawatha», traducido literalmente, significa «el que peina».



Source link-16

]]>
https://magazineoffice.com/el-mito-de-los-nativos-americanos-que-inspiro-the-enemy-within-de-star-trek/feed/ 0
El ladino se habla cada vez menos en Val Gardena: para los pocos hablantes nativos, se trata de su identidad https://magazineoffice.com/el-ladino-se-habla-cada-vez-menos-en-val-gardena-para-los-pocos-hablantes-nativos-se-trata-de-su-identidad/ https://magazineoffice.com/el-ladino-se-habla-cada-vez-menos-en-val-gardena-para-los-pocos-hablantes-nativos-se-trata-de-su-identidad/#respond Wed, 28 Feb 2024 05:58:00 +0000 https://magazineoffice.com/el-ladino-se-habla-cada-vez-menos-en-val-gardena-para-los-pocos-hablantes-nativos-se-trata-de-su-identidad/

40.000 personas en cinco valles de los Dolomitas todavía hablan ladino. La lengua ha sobrevivido durante 2.000 años y ahora está en peligro de extinción. Una visita a Ortisei en Tirol del Sur.

El patrimonio cultural del pueblo ladino se conserva en la “Cësa di Ladins” en Ortisei.

«Gherdëina, Gherdëina
mi abuela esta arruinada,
rejona, rejona
y no te l dejmince»

. . . está escrito en la pared del edificio amarillo ocre en Ortisei, en medio de los Dolomitas. Los versos proceden de 1921, de la canción “Gherdëina, Gherdëina” de Leo Runggaldier. En él, el escritor cantaba sobre su lengua materna, el ladino. Traducido al alemán, la inscripción significa: “Gröden, Val Gardena, tu lengua materna, háblala, háblala y no la olvides”.

El ladino se habla en voz alta. UNESCO como lengua en peligro de extinción. Sólo entre 35.000 y 40.000 personas en cinco pequeños valles de los Dolomitas todavía hablan alguna versión del mismo. Además de en Val Gardena, el ladino se habla en Val di Fassa, Buchenstein y Val Badia, así como en la cuenca de Ampezzo. Algunas personas aquí temen que la lengua pueda desaparecer.

La región está experimentando un cambio que es familiar en muchas zonas montañosas de los Alpes. La enorme zona de esquí Dolomiti Superski en los Dolomitas es popular entre los turistas. Esto conduce a aumentos masivos de los precios inmobiliarios. También aumenta la inmigración, debido a la creciente industria hotelera, pero también a la migración a Europa. Las consecuencias: por un lado, cada vez vienen más hablantes extranjeros a la región. Por otro lado, los lugareños a menudo ya no pueden permitirse tener una casa propia. Se ven obligados a migrar. Y con ellos llega el idioma.

Una cuestión de identidad

«¡Bundi! “¿Co vara pa?”, dice Sofia Stuflesser. El sonido recuerda un poco al portugués y, sin embargo, tiene algo único. “Hola, ¿cómo estás?”, pregunta. Stuflesser, de 29 años, forma parte de un grupo de lugareños comprometidos con la preservación del idioma. Su abuelo era escritor, ambos padres son ladinos y en casa sólo se hablaba ladino; esto es ahora una rareza en la región.

El hecho de que Stuflesser sólo hablara ladino con sus padres fue un problema en la escuela. A sus padres también se les pidió que hablaran alemán o italiano con su hija. Pero ellos se negaron. “Crecimos aquí hablando varios idiomas, somos multiculturales”, afirma Stuflesser. Y, sin embargo, el ladino es muy importante: “Esta lengua es nuestra identidad, nuestra raíz”.

Stuflesser, que trabaja como profesora de ladino, es voluntaria en la asociación Union di Ladins de Gherdëina, organiza slams de poesía y presentaciones de libros, e incluso viajes a Graubünden, que tiene un idioma similar. Stuflesser puede entender los modismos romanches Vallader y Puter, pero sólo se puede comunicar de forma limitada.

Stuflesser trabaja actualmente en la digitalización de la cultura ladina. Las más de 400 canciones ladinas que existen deberían estar accesibles en línea y sus textos deberían poder leerse. La asociación también publica libros en ladino. Los voluntarios escriben e ilustran libros ilustrados para niños y libros didácticos para adultos. Stuflesser dice que la lengua en los valles prospera gracias al trabajo voluntario.

Sofia Stuflesser es presidenta de la asociación ladina de Val Gardena.

Sofia Stuflesser es presidenta de la asociación ladina de Val Gardena.

Stuflesser enseña en la escuela de Ortisei. Como David Lardschneider. Lardschneider, de 56 años, natural de Val Gardena, milita en clubes y también participa activamente en la política local. También se compromete a garantizar que el ladino sea reconocido en el parlamento regional de Bolzano; hasta el día de hoy, allí sólo se habla alemán e italiano. Incomprensible para Lardschneider. Dice: «El lenguaje no es sólo comunicación, es identidad y personalidad».

Lardschneider sólo hablaba ladino en casa con sus hijos, ya mayores. Su esposa, que viene de Bolzano, tuvo que aprenderlo primero. Lardschneider sonríe y dice: «De lo contrario, no me habría casado con ella».

Lardschneider también imparte clases de idiomas a adultos. Quien quiera trabajar en una oficina pública en Val Gardena debe hablar con fluidez alemán, italiano y ladino. Cualquiera que pueda aprobar exámenes en los tres idiomas recibirá un salario más alto como funcionario.

Sin embargo, el ladino pierde constantemente su estándar: «Se está perdiendo la calidad del idioma», dice Lardschneider. Las escuelas públicas difícilmente pueden contrarrestar esto. Dos horas de clase son demasiado pocas para que los estudiantes dominen la ortografía y la gramática. Esta es la cantidad de ladino que proporciona el plan de estudios por semana. El resto de materias se imparten igualmente en alemán e italiano.

Y hay gente que ya no aprecia el valor del ladino. Dicen que de todos modos no se puede llegar muy lejos con el idioma. «Pero este lenguaje no se trata de funcionalidad», dice Lardschneider: «Es nuestra alma».

David Lardschneider en Langental, en el parque natural Puez-Geisler, cerca de Wolkenstein.

David Lardschneider en Langental, en el parque natural Puez-Geisler, cerca de Wolkenstein.

Protegido durante mucho tiempo, luego suprimido y ahora reconocido como lengua oficial.

Lardschneider lo sabe todo sobre los orígenes del ladino. Si le dejas contar la historia, pronto se entusiasma y se pierde en los miles de años de historia de la región y de la lengua.

El ladino surgió del llamado latín vulgar, que los funcionarios romanos utilizaban en el año 15 a.C. Trajeron consigo cuando conquistaron la región alpina, y el rético, la lengua que utilizaban los habitantes de las montañas de los Dolomitas en aquella época. Con la migración de pueblos del norte al Tirol del Sur y la influencia de los venecianos del sur, los ladinos de los Dolomitas fueron separados lingüísticamente por los posteriores retorromanos de los Grisones.

El ladino se ha conservado durante siglos debido a la lejanía de las montañas. Cada uno de los cinco valles ladinos desarrolló su propio idioma. Durante siglos, el ladino existió sólo como lengua hablada; era la lengua de un pueblo que durante mucho tiempo había estado dominado por los agricultores. En 1933 se publicó el primer diccionario ladino-alemán.

Durante el fascismo, sólo se permitía la entrada a Italia al Tirol del Sur. El ladino se convirtió en la “lengua de las catacumbas” que se enseñaba en secreto. Las guerras mundiales y la reorganización de la República Italiana desgarraron los valles ladinos. Hasta el día de hoy pertenecen a diferentes provincias, no todas tienen estatus autónomo. Esto dificulta que los ladinos participen en la preservación de su lengua. Siempre hay iniciativas para la reunificación de las zonas ladinas.

Gracias al estatus autónomo de la región de Trentino-Alto Adigio, en la que se encuentra Val Gardena, los ladinos pueden tomar medidas más fácilmente para proteger su cultura y su lengua. Esto incluye la enseñanza multilingüe en las escuelas. No fue hasta 1988 que el ladino fue reconocido como tercer idioma oficial en Tirol del Sur, un paso importante para preservar el ladino.

Los jóvenes utilizan el ladino en las redes sociales

Los medios de comunicación también desempeñan un papel central en la preservación del idioma. La emisora ​​pública RAI de Bolzano emite un programa de radio en ladino. Las noticias en ladino también se transmiten dos veces al día. Son sólo unos minutos al día, pero para los ladinos son valiosos.

Los Ladinos tienen su propio periódico desde 1949. “Los Ladins” siguieron en los años 1970 “La Usc di Ladins” – la voz del pueblo ladino. El semanario tiene su propia página para cada uno de los cinco valles ladinos. Pero “La Usc di Ladins” también siente el cambio. La circulación del semanario está disminuyendo. En 2020 se imprimieron 4.500 números, ahora hay alrededor de 3.500 ejemplares.

Bruno Maruca tiene 26 años y es el redactor responsable de Val Gardena. Es uno de los nueve empleados. Cuando suena el teléfono, habla ladino; cuando habla con los visitantes, alterna entre alemán e italiano.

Bruno Maruca es el editor responsable de “La Usc di Ladins”.

Bruno Maruca es el editor responsable de “La Usc di Ladins”.

En su vida privada lee y escribe mucho en italiano: “Apenas hay escritores ladinos”, dice Maruca con un dejo de pesar. Hijo de padre calabrés y madre ladina, creció hablando tres idiomas, como tanta gente aquí. “Hablo italiano con mi padre, ladino con mi madre y el dialecto del Tirol del Sur con mis hermanas”. Pero el ladino es muy importante para él. La vida y la cultura del pueblo se preservan a través del idioma, afirma. «Hay algo íntimo en hablar el idioma».

Bruno Maruca no teme que el ladino desaparezca. “El ladino cambiará, como todos los idiomas”, afirma. Pero el ladino permanecerá. Maruca señala su pantalla; está conectada a la mitad de Ortisei. Los mensajes de Whatsapp en la pantalla están todos en ladino. Los jóvenes de la región suelen escribir en ladino en las redes sociales. También porque los de fuera no los entienden. El ladino es su lengua secreta.



Source link-58

]]>
https://magazineoffice.com/el-ladino-se-habla-cada-vez-menos-en-val-gardena-para-los-pocos-hablantes-nativos-se-trata-de-su-identidad/feed/ 0
Lily Gladstone de ‘Flower Moon’ critica el corte Tomahawk de los Kansas City Chiefs: ‘Es un claro recordatorio de lo que Hollywood ha hecho’ a los nativos americanos Los más populares deben leer Suscríbase a los boletines de variedades Más de nuestras marcas https://magazineoffice.com/lily-gladstone-de-flower-moon-critica-el-corte-tomahawk-de-los-kansas-city-chiefs-es-un-claro-recordatorio-de-lo-que-hollywood-ha-hecho-a-los-nativos-americanos-los-mas-populares-deben-leer-suscr/ https://magazineoffice.com/lily-gladstone-de-flower-moon-critica-el-corte-tomahawk-de-los-kansas-city-chiefs-es-un-claro-recordatorio-de-lo-que-hollywood-ha-hecho-a-los-nativos-americanos-los-mas-populares-deben-leer-suscr/#respond Fri, 16 Feb 2024 02:39:40 +0000 https://magazineoffice.com/lily-gladstone-de-flower-moon-critica-el-corte-tomahawk-de-los-kansas-city-chiefs-es-un-claro-recordatorio-de-lo-que-hollywood-ha-hecho-a-los-nativos-americanos-los-mas-populares-deben-leer-suscr/

La estrella de “Killers of the Flower Moon”, Lily Gladstone, acepta su monumental responsabilidad como nominada al Oscar, utilizando su plataforma para defender a la comunidad indígena y esperando allanar el camino para más actores como ella.

Durante una mesa redonda en los Premios Virtuosos del Festival Internacional de Cine de Santa Bárbara, Gladstone, de herencia siksikaitsitapi y niimiipuu, abordó las representaciones y referencias dañinas a los indios en los medios, mencionando en particular a los Kansas City Chiefs el día antes de su victoria en el Super Bowl.

«Honestamente, se podría responsabilizar a ambos equipos», dice Gladstone. Variedad. “Los 49ers se basan en la fiebre del oro de California, que fue una época increíblemente brutal para los indios de California. Y luego los Jefes. Hay muchas maneras en que se puede interpretar el nombre «jefe». No es el nombre lo que me molesta. Es escuchar ese maldito corte Tomahawk. Cada vez, es un duro recordatorio de lo que Hollywood nos ha hecho, porque el corte Tomahawk se relaciona directamente con los sonidos de viejos westerns en los que no estábamos interpretándonos a nosotros mismos, o si lo hacíamos, éramos simplemente actores de fondo. Es esta «reclamación» de ese sonido y decir que es un «honor» y la mercantilización de quiénes somos como personas. Es fantástico amar el juego y a tus jugadores, pero aún así duele”.

En este episodio del Variedad Awards Circuit Podcast, Gladstone habla sobre su histórica nominación al Oscar, su próximo proyecto con el director Reed Morano y a quién traerá con ella a la ceremonia de los Premios de la Academia. Escuche a continuación.

Lily Gladstone como Mollie Burkhart, Leonardo DiCaprio como Ernest Burkhart (Apple TV+/Cortesía Colección Everett)
©Apple TV/Cortesía Colección Everett

Basada en el libro de no ficción de David Grann de 2017 “Killers of the Flower Moon: The Osage Murders and the Birth of the FBI”, la película relata la trágica historia real de los miembros de la tribu Osage asesinados en circunstancias sospechosas durante la década de 1920. La película en sí recibió 10 nominaciones al Oscar, incluyendo mejor película, director, actriz (Gladstone), actor de reparto (Robert De Niro), diseño de producción (Jack Fisk, Adam Willis), fotografía (Rodrigo Prieto), diseño de vestuario (Jacqueline West), edición de la película (Thelma Schoonmaker), música original (póstumamente Robbie Robertson) y canción original (“Wahzhazhe [A Song for My People]»por Scott George).

Gladstone es la primera mujer nativa americana nominada a mejor actriz en los Premios de la Academia por su importante papel como la mujer Osage y figura histórica Mollie Burkhart en la epopeya de Martin Scorsese. Además de ganar el mayor número de premios de la crítica esta temporada, también consiguió el Globo de Oro a la mejor actriz (drama) y está nominada al premio del Screen Actors Guild.

Horas después del almuerzo de los nominados al Oscar, Gladstone, eufórica, compartió su experiencia: “Me sentaron entre Christopher Nolan y Martin Scorsese. Habla del síndrome del impostor. También intercambié números con Annette Bening. No es gran cosa.»

Lily Gladstone (Fotografiada por Art Streiber en el Hotel Bel Air el 6 de enero de 2024 para Variety).
Art Streiber por la variedad

La importancia de su nominación al Oscar se hizo real al ver el anuncio de la adquisición de su próxima película, “Fancy Dance”, que se estrenó en Sundance. «Ese fue un gran regalo de Navidad», dice. Variedad. «Pero verlo impreso, ‘Nominado al Premio de la Academia’, fue la primera vez que realmente lo comprendí».

Gladstone, de 37 años, recordó su adolescencia, cuando vio por primera vez películas de Leonardo DiCaprio, como “This Boy’s Life” y “What’s Eating Gilbert Grape”, y notó su asombro durante su primera escena juntos. A pesar de su nerviosismo inicial y su intento de mantener una distancia profesional, encontró en DiCaprio un amigo. Su primera escena juntos fue cuando Ernest y Mollie tienen su primera cita y ella lo invita a su casa. “Me temblaban las manos todo el tiempo”, dice. “Ese fue el primer día, amigos”.

Sin embargo, Gladstone sigue siendo consciente de que el hito de su carrera se produce en medio del telón de fondo de la pérdida de cultura e inocencia de la tribu Osage, una historia que su película cuenta de manera conmovedora. Ella honra los espíritus de quienes vivieron el trauma, enfatizando la importancia de recordar sin recordarles constantemente su sufrimiento.

Mientras se prepara para el momento histórico de los Oscar, Gladstone no solo traerá a sus padres sino que también compartirá esta importante ocasión con miembros de la comunidad Osage, celebrando juntos este logro.


También en este episodio, Tony McNamara habla sobre cómo escribir “Poor Things” para la estrella y productora Emma Stone, cómo trabajó con Yorgos Lanthimos y cómo pudo adaptar el libro de Alasdair Gray.

Leer: Variedades Circuito de premios para las últimas predicciones de los Oscar en todas las categorías.

El podcast “Awards Circuit” de Variety, presentado por Clayton Davis, Jenelle Riley, Jazz Tangcay, Emily Longeretta y Michael Schneider, quien también produce, es su fuente única para conversaciones animadas sobre lo mejor del cine y la televisión. Cada semana, el “Circuito de premios” presenta entrevistas con los mejores talentos y creativos del cine y la televisión, discusiones y debates sobre carreras de premios y titulares de la industria, y mucho más. Suscríbase a través de Apple Podcasts, Stitcher, Spotify o cualquier lugar donde descargue podcasts. Los nuevos episodios se publican semanalmente.



Source link-20

]]>
https://magazineoffice.com/lily-gladstone-de-flower-moon-critica-el-corte-tomahawk-de-los-kansas-city-chiefs-es-un-claro-recordatorio-de-lo-que-hollywood-ha-hecho-a-los-nativos-americanos-los-mas-populares-deben-leer-suscr/feed/ 0
El nuevo Forza Motorsport Mod permite la generación de cuadros DLSS 3 nativos ocultos y paquetes de ajustes visuales https://magazineoffice.com/el-nuevo-forza-motorsport-mod-permite-la-generacion-de-cuadros-dlss-3-nativos-ocultos-y-paquetes-de-ajustes-visuales/ https://magazineoffice.com/el-nuevo-forza-motorsport-mod-permite-la-generacion-de-cuadros-dlss-3-nativos-ocultos-y-paquetes-de-ajustes-visuales/#respond Fri, 01 Dec 2023 13:09:01 +0000 https://magazineoffice.com/el-nuevo-forza-motorsport-mod-permite-la-generacion-de-cuadros-dlss-3-nativos-ocultos-y-paquetes-de-ajustes-visuales/

Los jugadores de Forza se unen para hacer modding: un mod de Forza Motorsport recién lanzado permite la generación de fotogramas DLSS 3 nativos ocultos en el juego.

Creado por el modder ‘other2w’, el mod «All-in-one Forza Motorsport Enhanced With Native DLSS Frame Generation» (como lo ha llamado el modder) incluye varios ajustes visuales para ofrecer colores más vibrantes, mejoras en el filtro de iluminación, activación predeterminada de GTAO (oclusión ambiental (que se ha deshabilitado de forma predeterminada de forma nativa) y más. Como se dijo, este mod también permite la generación de fotogramas DLSS 3 para tarjetas NVIDIA GeForce RTX 40 al reemplazar los archivos DLL originales del juego con los que creó el modder. Curiosamente, habilitar Esta «característica» parece mejorar el rendimiento del juego y la calidad general del juego. Hemos incluido las características clave del mod a continuación:

  • Mayor saturación de color;
  • Corrección de Filtros de Iluminación Nativos (aún en mejora);
  • Fuerza el uso de DLSS y/o FSR para permitir la personalización de la escala de resolución;
  • Oclusión ambiental GTAO habilitada, deshabilitada de forma predeterminada de forma nativa;
  • Se eliminó la profundidad de campo y el desenfoque de movimiento en la entrada principal y Pit Stop;
  • Funciones deshabilitadas que obligaban al uso de Ray Tracing incluso cuando estaba apagado;
  • La generación de marcos DLSS nativos ocultos ahora está disponible para tarjetas RTX 40.

Hemos incluido un vídeo de este nuevo e interesante mod en acción a continuación. En el vídeo, Forza Motorsport funciona muy bien con una resolución de 1440p a 120 fps.

Los jugadores de Forza Motorsport interesados ​​en probar este mod pueden descargarlo desde Nexusmods aquí.

Forza Motorsport ya está disponible a nivel mundial para PC y Xbox Series X|S. Como era de esperar, este mod sólo está disponible para la versión para PC del juego. Esto es lo que escribimos sobre el título de carreras en nuestra reseña de lanzamiento: «Forza Motorsport es un fuerte retorno a la forma de la serie principal Forza, con imágenes excepcionales, carreras excepcionales y un juego fuerte en todo momento. Aunque carece de pistas, lo cual es notable, sigue siendo un juego que vale la pena recomendar».

Fuente de noticias: Vía

Comparte esta historia

Facebook

Gorjeo



Source link-29

]]>
https://magazineoffice.com/el-nuevo-forza-motorsport-mod-permite-la-generacion-de-cuadros-dlss-3-nativos-ocultos-y-paquetes-de-ajustes-visuales/feed/ 0
El próximo documental ‘Sin flechas’ tiene como objetivo acabar con los estereotipos de los nativos americanos Los más populares Deben leerse Suscríbase a los boletines de variedades Más de nuestras marcas https://magazineoffice.com/el-proximo-documental-sin-flechas-tiene-como-objetivo-acabar-con-los-estereotipos-de-los-nativos-americanos-los-mas-populares-deben-leerse-suscribase-a-los-boletines-de-variedades-mas-de-nuestras-ma/ https://magazineoffice.com/el-proximo-documental-sin-flechas-tiene-como-objetivo-acabar-con-los-estereotipos-de-los-nativos-americanos-los-mas-populares-deben-leerse-suscribase-a-los-boletines-de-variedades-mas-de-nuestras-ma/#respond Sat, 28 Oct 2023 09:21:25 +0000 https://magazineoffice.com/el-proximo-documental-sin-flechas-tiene-como-objetivo-acabar-con-los-estereotipos-de-los-nativos-americanos-los-mas-populares-deben-leerse-suscribase-a-los-boletines-de-variedades-mas-de-nuestras-ma/

La historia de un nativo americano Lakota dividido entre su hogar ancestral y una carrera en la gran ciudad inspiró a dos cineastas estadounidenses a invertir 13 años en “Sin flechas”. Su documental, cuyo estreno en pantalla está previsto para diciembre o principios del próximo año, fue uno de los ocho proyectos realizados en Estados Unidos presentados en el Festival Internacional de Cine Documental de Ji.hlava esta semana como parte del programa de desarrollo del Foro New Visions.

Junto con otros documentales creativos de próxima aparición sobre temas que van desde una versión de ciencia ficción sobre los efectos mortales del calor en Phoenix, Arizona (“Valley of the Night” de Lynne Siefert) hasta “Vestibule” de Riley Hooper, una mirada a los desafíos sociales que enfrentan las mujeres. con trastornos vulvares, “Sin Flechas” impresionó a los asistentes de la industria de Ji.hlava con su convincente historia.

La codirectora Elizabeth Day, miembro de la nación Ojibwe de Minnesota, unió fuerzas con el codirector Jonathan Olshefski, dice, después de ver algunas de las imágenes dramáticas que había estado filmando en la reserva de la tribu Cheyenne River Sioux en Dakota del Sur. .

“Fue emocionante trabajar con la cinematografía de Jon”, dice, describiendo imágenes dramáticas de la comunidad construyendo una enorme carpa ceremonial, que luego se derrumba en una tremenda tormenta.

Day también señaló que sus propios padres se identificaron inmediatamente con los personajes lakota de “Sin flechas”, lo que la ayudó a darse cuenta de la importancia de lograr representación de los nativos americanos en las pantallas de cine y en los hogares.

Olshefski está de acuerdo y dice que, después de sus primeros años filmando solo con una DSLR, se dio cuenta de que necesitaba un socio nativo en el proyecto para garantizar que la historia se contara de manera respetuosa e inclusiva.

A medida que sus relaciones con la comunidad nativa crecieron y sintió cada vez más responsabilidad, dice Olshefski, llegó a una conclusión: “Está bien, tenemos que hacer esta película y no quiero hacerlo solo. Quería tener un colaborador indígena nativo. Tengo cosas que simplemente no entiendo como hombre blanco, especialmente si soy un hombre blanco que vive en Filadelfia”.

Encontró a Day a través de personas “en el mundo de la televisión pública” y pronto la convenció con la historia y el material.

El protagonista del documental, Delwin Fiddler Jr., está atrapado en un dilema común a muchos nativos americanos, dicen los realizadores: la vida en la reserva es fundamental para su identidad y para preservar la cultura ancestral, pero con tantas tierras tradicionales atrapadas en estados de crisis económica. y la crisis social, encontró el camino hacia la carrera y el éxito lejos de casa.

En este caso, mudarse a las calles de Filadelfia llevó a Fiddler a un gran avance, fundando una compañía de danza que realizaba rituales nativos que finalmente recorrió el mundo. Olshefski, que conoció a Fiddler en Filadelfia hace más de una década, dice que una llamada telefónica de su nuevo amigo inició lo que se convertiría en el largo viaje hacia terminar “Sin flechas”.

“Recibí una llamada telefónica de un tipo que me dijo: ‘Jon, ¿cuándo vamos a hacer nuestra película?’”

Olshefski, un cineasta experimentado con un documental previo sobre justicia social proyectado en Sundance (“Quest”), al principio no vio la posibilidad de un largometraje, pero aceptó comenzar con un corto que analizara el viaje de Fiddler. Luego, cuando Fiddler anunció repentinamente que dejaría su carrera de bailarín para regresar a la reserva y formar una familia allí, quedó claro que «esta historia es mucho más profunda de lo que pensaba», dice el director.

“Sin flechas” obtuvo el respaldo de la Fundación Ford y de ITVS en Estados Unidos y PBS se aseguró los derechos de transmisión en Estados Unidos, pero Olshefski dice que los derechos teatrales y la distribución mundial son el próximo objetivo.

Day dice que uno de sus mayores desafíos en el proyecto fue encontrar la estructura y el hilo conductor, especialmente después de revisar los cientos de horas que Oshefski había filmado. «Montamos esta película posiblemente de cientos de maneras diferentes, desde diferentes ángulos», dice. «Hay tantas historias diferentes con las que podríamos haber optado».

Pero el equipo descubrió que la historia encajaba una vez que decidieron eliminar “uno de nuestros personajes favoritos”, que era la sobrina de Fiddler, dice Day, “porque se desviaba demasiado de la trama de nuestro protagonista principal. Y también porque era una niña, sentía un poco que era demasiado vulnerable en este momento”.

El proyecto también está orientado a ayudar a los nativos americanos a desarrollar carreras y oportunidades, dice Day, con miras a desarrollar la capacidad de contar historias futuras en los medios.

Un elemento poderoso que permaneció en la historia es la relación de Fiddler con su hija, de quien había sido separado temprano en su vida. También se filmó a la madre de Fiddler, que murió en agosto, y le pidió a su hijo que ayudara a preservar la cultura nativa para que pueda transmitirse a la próxima generación. Sus esfuerzos por entrenar a los jóvenes de la reserva en danza tradicional crean escenas únicas y conmovedoras.

Gran parte de la película se centra en las relaciones de Fiddler con su madre y su padre, dice Day, “y cómo asumir su misión. ¿Cómo toma Delwin eso y luego se lo pasa a su hija y le da esa misión para que la lleve a cabo?

«Puedes estar entre tu gente y en la tierra, pero no tienes oportunidades económicas», dice Olshefski. “Entonces la gente toma la decisión de regresar, por lo que mucha gente va y viene”.

“Otra cosa que conocía era la representación de las comunidades, de la representación nativa”, dice Day. “Y es que a menudo es muy fácil optar por el drama, y ​​esas cosas suelen ser negativas, lo que lleva a un estereotipo. Así que fuimos muy conscientes de no desinfectar la película, sino también de mostrar el aspecto positivo de la comunidad, la risa, la alegría, la fuerza y ​​la resiliencia. Creo que de ahí proviene gran parte del poder: de la risa, de la resiliencia”.

«Así es como hemos sobrevivido como nación y como cultura: a través de la risa», dice Days. “Creo que la gente piensa que los nativos son personas serias y es todo lo contrario. Todo el mundo es comediante y hay mucha curación a través de la risa. Y esperamos que eso se cumpla”.



Source link-20

]]>
https://magazineoffice.com/el-proximo-documental-sin-flechas-tiene-como-objetivo-acabar-con-los-estereotipos-de-los-nativos-americanos-los-mas-populares-deben-leerse-suscribase-a-los-boletines-de-variedades-mas-de-nuestras-ma/feed/ 0
Recordando a Len Goodman sobre ‘Dancing’, ascenso y caída de Milli Vanilli, una lección de historia de ‘Wrexham’, foco en los nativos americanos https://magazineoffice.com/recordando-a-len-goodman-sobre-dancing-ascenso-y-caida-de-milli-vanilli-una-leccion-de-historia-de-wrexham-foco-en-los-nativos-americanos/ https://magazineoffice.com/recordando-a-len-goodman-sobre-dancing-ascenso-y-caida-de-milli-vanilli-una-leccion-de-historia-de-wrexham-foco-en-los-nativos-americanos/#respond Tue, 24 Oct 2023 11:15:55 +0000 https://magazineoffice.com/recordando-a-len-goodman-sobre-dancing-ascenso-y-caida-de-milli-vanilli-una-leccion-de-historia-de-wrexham-foco-en-los-nativos-americanos/

Bailarines de temporadas pasadas regresan para rendir homenaje al original Bailando con las estrellas juez Len Goodman mientras las parejas realizan bailes inspirados en su año más memorable. Un documental revive la corta y controvertida carrera del dúo musical Milli Vanilli. FX Bienvenido a Wrexham recuerda la tragedia más histórica de la ciudad galesa y luego se deleita con el éxito de su equipo de fútbol femenino. PBS muestra la vida indígena contemporánea en la segunda temporada de América nativa.

ABC/Raymond Liu

Bailando con las estrellas

Las explosiones del pasado están en la tarjeta de baile, cuando los bailarines profesionales de temporadas anteriores regresan para saludar al juez original. Len Goodman, quien falleció en abril, con una rutina ambientada en la inmortal “Moon River” de Henry Mancini. Rostros (y pies) familiares incluyen a Mark Ballas, Maksim Chmerkovskiy, Tony Dovolani, Louis van Amstel, Karina Smirnoff, Anna Trebunskaya, Kym Herjavec y Edyta Sliwinska. Las parejas actuales realizan bailes inspirados en momentos cruciales del “año más memorable” de los concursantes, con estilos que incluyen vals vienés, contemporáneo, Quickstep y Paso Doble.

El dúo pop Milli Vanilli formado por Rob Pilatus y Fab Morvan

Paul Cox/Paramount+

Milli Vanilli

Tenían la mirada, pero no las voces. Tal es la advertencia de la sensación del pop Milli Vanilla, un dúo fraudulento que hizo sincronización de labios y bailó hasta llegar a la cima de las listas, y un Grammy al Mejor Artista Nuevo en 1990, antes de que todo cayera. aparte. Un nuevo documental describe cómo las cosas salieron mal para Robert “Rob” Pilatus de Alemania y Fabrice «Fab» Morvan de Francia en uno de los escándalos más notorios de la industria musical. Es un relato extrañamente conmovedor de cómo fueron estafados por su productor, perdiendo sincronía con el negocio de la música.

Equipo femenino de Wrexham en 'Welcome to Wrexham' Temporada 2 Episodio 11, 'Yn Codi'

divisas

Bienvenido a Wrexham

Dos medias horas consecutivas de la entrañable serie documental sobre deportes brindan más contexto a la ciudad galesa que anima a sus equipos de fútbol. El primer episodio se aleja de la competencia para reflexionar sobre el trágico colapso de una mina en 1934 que se cobró más de 260 vidas, una historia que Wrexham continúa honrando, incluso con un partido conmemorativo anual. El segundo episodio, más eufórico, regresa al equipo femenino de Wrexham, con el objetivo de lograr una temporada invicta (lo que sería la primera vez para hombres o mujeres de Wrexham) y con la vista puesta en el ascenso.

Mujeres y niños nativos americanos en 'Native America' de PBS

PBS

América nativa

Con programas como Perros de reserva, vientos oscuros, importación canadiense Pequeña ave y ABC cancelada Alaska diario, la televisión está logrando avances significativos en la representación de las culturas indígenas. PBS sigue la ruta de la no ficción en una segunda temporada de América nativa, celebrando la tradición y la innovación en retratos contemporáneos de la vida nativa. El primer capítulo de la temporada, “New Worlds”, presenta talentos de vanguardia, incluido un ingeniero de la NASA. Aarón Yazzie (Navajo), quien diseñó instrumentos para el rover Perseverance Mars; el constructor lakota Henry Red Cloud, conocido por sus viviendas sostenibles y energéticamente eficientes; y el grupo de música electrónica de las Primeras Naciones, The Halluci Nation, que fusiona hip-hop con un ritmo de powwow.

Dentro de la televisión del martes:

  • FBI cierto (9/8c, CBS): Un episodio especial de la serie documental revisa la investigación y la persecución que siguieron a los atentados del maratón de Boston hace 10 años.
  • Casa de invierno (9/8c, Bravo): Bravo-lebridades de Casa de verano, Casa de invierno, Reglas de Vanderpump, Karma familiar y Debajo de la cubierta descienda a Steamboat Springs, Colorado, para unas vacaciones de dos semanas en un reality show.
  • ¡Ayuda! Estoy en una relación secreta (9/8c, MTV): Se abre una nueva temporada presentando a Kyle, quien está a punto de terminarla después de cuatro años con su compañera y socia comercial Jasmine si no le presenta pronto a su familia.
  • Deportes reales con Bryant Gumbel (10/9c, HBO): La revista de noticias deportivas perfila al entrenador de la Universidad de Connecticut Dan Hurleyva detrás de las estridentes escenas de Domingo de la NFL de Fox e investiga Jeque Mohammed bin Rashid al Maktoumel gobernante multimillonario de Dubai y entusiasta de las carreras de caballos.
  • conseguir gotti (transmitido en Netflix): El reinado del jefe criminal Gambino en los años 80 Juan Gotti (conocido alternativamente como “Teflon Don” y “Dapper Don”) se narra en una serie documental de tres partes sobre crímenes reales, con comentarios de las autoridades que lo detuvieron.
  • Krishnas: Gurús. Karma. Asesinato. (transmitido en Peacock): El asesinato acecha dentro del movimiento Hare Krishna de paz y amor después de que un swami indio muere y un gurú estadounidense corrupto asume el control, lo que lleva a cargos de extorsión y cosas peores en una serie documental de tres partes sobre crímenes reales.
  • Pete Holmes: No soy para todos (transmitido en Netflix): el cómic para sentirse bien ofrece una serie con riffs sobre un examen de próstata y los mensajes de voz con fallas de su madre.
  • Zainab Johnson: Hijabs desactivados (transmisión en Prime Video): en su primer especial de comedia original de Amazon, la Subir La estrella examina su identidad musulmana negra con humor.





Source link-26

]]>
https://magazineoffice.com/recordando-a-len-goodman-sobre-dancing-ascenso-y-caida-de-milli-vanilli-una-leccion-de-historia-de-wrexham-foco-en-los-nativos-americanos/feed/ 0
La película húngara al Oscar ‘Cuatro almas de coyote’ anima el mito de la creación de los nativos americanos para replantear la historia de la crisis climática Más popular Lectura obligada Suscríbase a los boletines informativos de variedades Más de nuestras marcas https://magazineoffice.com/la-pelicula-hungara-al-oscar-cuatro-almas-de-coyote-anima-el-mito-de-la-creacion-de-los-nativos-americanos-para-replantear-la-historia-de-la-crisis-climatica-mas-popular-lectura-obligada-suscribase/ https://magazineoffice.com/la-pelicula-hungara-al-oscar-cuatro-almas-de-coyote-anima-el-mito-de-la-creacion-de-los-nativos-americanos-para-replantear-la-historia-de-la-crisis-climatica-mas-popular-lectura-obligada-suscribase/#respond Sun, 22 Oct 2023 17:49:00 +0000 https://magazineoffice.com/la-pelicula-hungara-al-oscar-cuatro-almas-de-coyote-anima-el-mito-de-la-creacion-de-los-nativos-americanos-para-replantear-la-historia-de-la-crisis-climatica-mas-popular-lectura-obligada-suscribase/

El ganador del Premio Annecy Cristal, Áron Gauder, que ganó el máximo galardón del festival en 2005 por su historia de amor sobre viajes en el tiempo “El Distrito!”, regresó este año al prestigioso evento de animación francés con “Cuatro almas de Coyote”, una aventura épica inspirada en un mito nativo americano sobre la creación del universo que se llevó el Premio del Jurado del festival.

Producido por el estudio de animación Cinemon Entertainment con sede en Budapest y escrito y creado por Gauder, el proyecto de animación 2D es la selección de Hungría para la carrera de mejor largometraje internacional en la 96ª edición de los Premios de la Academia y se presentará próximamente en el Festival de Cine Húngaro de Los Ángeles, que se celebra Del 27 de octubre al 2 de noviembre. Las ventas mundiales están a cargo de Gebeka International.

Hablando a Variedad Recientemente desde Budapest, Gauder describe “Cuatro almas de Coyote” como un trabajo de amor de larga gestación que resalta los riesgos cada vez más graves que enfrenta la humanidad para vivir en armonía con el mundo natural antes de que sea demasiado tarde.

«Lo que tenemos en esta historia es más universal que el simple mito de la creación del folclore nativo americano», dice. “Todavía hay tiempo para que despertemos y nos demos cuenta de que somos sólo una más de las criaturas de la Tierra. No es sólo una historia que terminó en los viejos tiempos; la creación todavía está ocurriendo y está en peligro. No es algo que no nos afecte. Podemos arruinar lo que se creó si no actuamos”.

Gauder dice que su fascinación por la cultura y la mitología de los nativos americanos comenzó durante su infancia en la Hungría comunista. Se profundizó con su presentación del legendario compositor húngaro Tamás Cseh, quien fue el fundador del círculo cultural indio americano húngaro. “Hizo un campamento en el bosque donde quería rebelarse contra el sistema, detrás del Telón de Acero”, dice el director. “Era un campamento hippie. La gente iba allí y vivía en tiendas de campaña. querían vivir esto [way of] ser libre en la naturaleza y hacer tu propia sociedad”.

Antes de su muerte en 2009, Cseh había grabado traducciones de varios cuentos populares de nativos americanos que se convirtieron en un libro para niños, y Gauder recibió permiso de la viuda del cantante para convertirlos en una animación. Le presentó el proyecto al productor de Cinemon Réka Temple, y el dúo concibió una serie animada llamada «Coyote Tales». Sin embargo, después de producir dos cortometrajes, reconocieron que “el mito de la creación era mucho más grande e importante que un solo episodio”, dice Temple. La idea de un largometraje echó raíces.

En 2016, “Four Souls” comenzó a tomar forma. La financiación, sin embargo, fue un desafío. “Me tomó mucho tiempo encontrar dinero. Hubo un punto en el que casi me rendí”, dice Gauder. Los productores finalmente obtuvieron luz verde a finales de enero de 2020, justo cuando la pandemia de coronavirus estaba a punto de arrasar Europa. «Todos estábamos encerrados en nuestras casas o en nuestros apartamentos, y luego apareció esta hermosa película con bellas imágenes gráficas», dice Temple. “Fue muy inspirador. A través de nuestra creatividad, pudimos escapar de lo que estaba sucediendo”.

“Four Souls of Coyote” comienza en la actualidad, cuando un grupo de adolescentes nativos americanos se enfrenta a la tripulación de un proyecto de oleoducto que amenaza la tierra de sus antepasados, una historia inspirada en parte en las protestas de 2016 contra Dakota Access Pieline en el Norte. Dakota, en el que miembros de la tribu Standing Rock Sioux y otros activistas se manifestaron contra un oleoducto que representaba una amenaza para el suministro de agua de la región. Las escenas de protesta de la película complementan una narración del mito de la creación que sirve como recordatorio, dice Gauder, de que los humanos y los animales están destinados a coexistir.

A lo largo de la producción, los realizadores consultaron con miembros de las tribus Cheyenne y Arapaho, mientras que la banda sonora presenta música de artistas nativos americanos como Ulali, Mariee Siou, Joanne Shenandoah y The Sessions Voices.

“Four Souls of Coyote”, que ganó el premio a la mejor película en el Festival Internacional de Cine de Shanghai, abrirá el próximo mes el Festival de Cine Red Nation, el único largometraje europeo que se proyectará en el festival indígena este año. Los realizadores también han recibido solicitudes de líderes nativos americanos para proyectar la película para sus comunidades, algo que Temple describe como “el mejor reconocimiento para esta película”.

“Había una intención muy clara y respetuosa [behind the movie], y creo que esta intención se refleja en la pantalla”, afirma. «Y eso es lo que el público también siente».



Source link-20

]]>
https://magazineoffice.com/la-pelicula-hungara-al-oscar-cuatro-almas-de-coyote-anima-el-mito-de-la-creacion-de-los-nativos-americanos-para-replantear-la-historia-de-la-crisis-climatica-mas-popular-lectura-obligada-suscribase/feed/ 0
Despachos de las líneas de piquete, Día 37: Los escritores nativos americanos e indígenas toman posesión en Disney, CW/WB Day en Warner Bros. https://magazineoffice.com/despachos-de-las-lineas-de-piquete-dia-37-los-escritores-nativos-americanos-e-indigenas-toman-posesion-en-disney-cw-wb-day-en-warner-bros/ https://magazineoffice.com/despachos-de-las-lineas-de-piquete-dia-37-los-escritores-nativos-americanos-e-indigenas-toman-posesion-en-disney-cw-wb-day-en-warner-bros/#respond Thu, 08 Jun 2023 20:54:40 +0000 https://magazineoffice.com/despachos-de-las-lineas-de-piquete-dia-37-los-escritores-nativos-americanos-e-indigenas-toman-posesion-en-disney-cw-wb-day-en-warner-bros/

El día en que SAG-AFTRA comenzó sus conversaciones con los estudios de Hollywood sobre su propio contrato de cine y televisión con una autorización de huelga en mano, los miembros del Sindicato de Escritores piquetearon el miércoles contra Disney y Warner Bros en Burbank.

Las manifestaciones de la WGA Oeste fueron las únicas importantes hoy, después de que la WGA Este se viera obligada a cancelar sus piquetes planeados en la ciudad de Nueva York debido a la mala calidad del aire debido al humo de una serie de incendios forestales que asolan Canadá. El gremio dijo más tarde ese día que pausará sus manifestaciones durante toda la semana debido a las condiciones.

En Burbank, hoy comenzó a las Warner Bros, donde a las 10:30 am los piquetes crecieron a unas 100 personas. Entre los vistos se encontraban escribas de programas de CW y/o WB Network, incluidos Las chicas Gilmore, Gossip Girl, Vampire Diaries, Los originales, Dawson’s Creek, One Tree Hill, 90210, Riverdale, Nancy Drewtodos los programas de superhéroes de DC, Todo americano y más.

Los espíritus estaban altos como temas musicales de espectáculos que incluyen 90210 y el torrente de Dawson resonaba arriba y abajo de las aceras.

También visto: un camión de café y un camión de crepes provistos por Julie Plec y Greg Berlanti.

Muchos en la multitud de Warner Bros se trasladaron por la tarde a Disney para la toma de poder de los Escritores Nativos e Indígenas, donde protestaron hasta 150 piqueteros. El evento abrió con el miembro de SAG-AFTRA, Dennis García, quien compartió una bendición “para honrar a los que nos precedieron y a los ancianos que están con nosotros hoy”.

Hubo varias actuaciones en todo momento, incluido un Lumbee Hoop Dance de Eric Michael Hernandez y una colaboración con Southern California Bird Singers.

Otros comités de WGA se presentaron en apoyo de Disney, incluidos los escritores LGBTQ+ y LatinX. Otros en los piquetes incluidos Cataratas de Rutherford co-creador Sierra Teller Ornelas, El Abogado Lincoln co-showrunner y miembro del comité de negociación de WGA Dailyn Rodriguez, actor Román Zaragoza de CBS’ fantasmas y Vida creador Tanya Saracho.

La comida se proporcionó a través de un camión de Bad Hombres Tacos, cortesía de UTA y 3 Arts Entertainment.

En una manifestación más pequeña en estudios nbc en Burbank, el ex presidente de la WGA, David A. Goodman, estuvo entre los asistentes. Actualmente es miembro del comité de negociación que está estancado con la AMPTP por un nuevo contrato.

El jueves en NBCU, se planea un piquete con el tema de los años 70 que incluirá escritores de Prime Video Daisy Jones y los seis. También se está trabajando en un paseo en bicicleta Bike the Strike – The Return con el tema de WGA que comienza a las 9 am en CBS Studios en Studio City y termina en Amazon HQ en Culver City.





Source link-18

]]>
https://magazineoffice.com/despachos-de-las-lineas-de-piquete-dia-37-los-escritores-nativos-americanos-e-indigenas-toman-posesion-en-disney-cw-wb-day-en-warner-bros/feed/ 0