{"id":160390,"date":"2022-09-12T05:49:31","date_gmt":"2022-09-12T05:49:31","guid":{"rendered":"https:\/\/magazineoffice.com\/disputa-por-un-terreno-en-la-ciudad-de-zurich-la-sbb-realmente-se-apodero-de-la-neugasse\/"},"modified":"2022-09-12T05:49:32","modified_gmt":"2022-09-12T05:49:32","slug":"disputa-por-un-terreno-en-la-ciudad-de-zurich-la-sbb-realmente-se-apodero-de-la-neugasse","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/magazineoffice.com\/disputa-por-un-terreno-en-la-ciudad-de-zurich-la-sbb-realmente-se-apodero-de-la-neugasse\/","title":{"rendered":"Disputa por un terreno en la ciudad de Z\u00farich: \u00bfla SBB realmente se apoder\u00f3 de la Neugasse?"},"content":{"rendered":"


\n<\/p>\n

<\/p>\n
\n
\n
\n
<\/source><\/source><\/source><\/picture> <\/div>\n<\/figure><\/div>\n
\n

Los trenes se est\u00e1n reparando hoy en el sitio de Neugasse en Z\u00farich; en su lugar, pronto se elevar\u00e1n los edificios de gran altura. Ahora el pa\u00eds est\u00e1 en el centro de una extra\u00f1a disputa electoral. Un paseo.<\/p>\n<\/p><\/div>\n<\/div>\n

<\/p>\n

Una franja de tierra al borde del Gleismeer causa revuelo en la Z\u00farich pol\u00edtica. Los que tienen derecho a votar est\u00e1n llamados a las urnas porque una iniciativa exige que la ciudad compre un \u00e1rea de 30.000 metros cuadrados en el distrito 5 de la SBB y construya apartamentos 100 por ciento sin fines de lucro. Esto es necesario porque, de lo contrario, SBB construir\u00eda \u00abviviendas de alquiler\u00bb, argumenta SP. Al comit\u00e9 de iniciativa le gusta retratar a los ferrocarriles federales como un pulpo codicioso, lo que sugiere que los ferrocarriles federales pr\u00e1cticamente le han robado la tierra a la ciudad.<\/p>\n

<\/p>\n

\u00bfDe qu\u00e9 se trata este lugar y su historia?<\/p>\n

<\/p>\n

La mejor vista del \u00e1rea es desde un edificio alto en el medio de la propiedad. Se encuentra entre Gleisfeld y Josefwiese, delimitada por el viaducto ferroviario al oeste y las casas Sugus al este. <\/p>\n

<\/p>\n

\n
\"Se <\/div>
\n

Se construir\u00edan edificios de gran altura a la izquierda y se crear\u00eda un amplio parque a la derecha.<\/h2>\n

<\/p>\n<\/figcaption><\/figure>\n

<\/p>\n

\n
\n
\n

La zona de Neugasse<\/h3>\n
\n
\n

1<\/text><\/g><\/svg><\/p>\n

Cooperativa de Trabajadores Ferroviarios<\/p>\n<\/p><\/div>\n

\n

5<\/text><\/g><\/svg><\/p>\n

Instituci\u00f3n de Seguro Social SVA<\/p>\n<\/p><\/div>\n<\/div><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n

<\/p>\n

Los 30.000 metros cuadrados incluyen un gran aparcamiento, un edificio de operaciones ferroviarias y el arpa de v\u00eda justo enfrente. En los planos antiguos se puede apreciar la importancia que tuvo la zona para las operaciones ferroviarias, con el taller de reparaci\u00f3n como n\u00facleo. Sol\u00eda \u200b\u200b\u200b\u200bestar encerrado por paneles de v\u00eda en ambos lados al estilo de una estaci\u00f3n de paso para permitir que los trenes entraran y salieran para mantenimiento o reparaciones. Hoy solo hay pistas de un lado y un estacionamiento del otro, separando el taller de las casas Sugus.<\/p>\n

<\/p>\n

El taller sigue en funcionamiento. En las v\u00edas se encuentran locomotoras individuales de diferentes a\u00f1os de construcci\u00f3n, pero tambi\u00e9n composiciones completas de trenes, desde S-Bahn hasta Intercity. Las poderosas plataformas de rieles les permiten ser empujados. Debajo de los rieles hay pozos que permiten reparar la parte inferior. El prop\u00f3sito de un foso particularmente profundo es feo: los trenes se limpiaban aqu\u00ed despu\u00e9s de accidentes personales.<\/p>\n

<\/p>\n

Los trenes se han reparado en esta sala, la instalaci\u00f3n de servicio Depot G, desde 1927 y hasta el d\u00eda de hoy. Est\u00e1 destinado a reparaciones r\u00e1pidas: los casos m\u00e1s complejos se trasladan a un taller en Altstetten. La instalaci\u00f3n de servicio est\u00e1 condenada. Solo la elegancia industrial deber\u00eda quedar de \u00e9l.<\/p>\n

<\/p>\n

\n
\"Los <\/div>
\n

Los trenes se han reparado en Depot G desde 1927.<\/h2>\n

<\/p>\n<\/figcaption><\/figure>\n

<\/p>\n

\n
\"SBB <\/div>
\n

SBB ha establecido alternativas para el dep\u00f3sito en otro lugar: desaparecer\u00e1 en este lugar, independientemente del resultado de la votaci\u00f3n.<\/h2>\n

<\/p>\n<\/figcaption><\/figure>\n

<\/p>\n

Si la iniciativa de Neugasse es rechazada en las urnas, los ferrocarriles federales implementar\u00e1n su proyecto de construcci\u00f3n. El frente estrecho del edificio de la empresa hecho de ladrillo rojo, hoy principalmente un edificio de oficinas, es un edificio catalogado, se convertir\u00eda en un edificio escolar. Donde hay locomotoras que necesitan reparaci\u00f3n hoy, se quitar\u00eda el techo y se crear\u00eda una especie de p\u00e9rgola de gran tama\u00f1o, cubriendo parte del espacio exterior necesario para la escuela.<\/p>\n

<\/p>\n

Tambi\u00e9n se planean edificios de gran altura en el campo de atletismo de hoy frente a las instalaciones de servicio. Las huellas deben permanecer reconocibles como reliquias entre los edificios. Por otro lado, hacia el \u00e1rea de la cooperativa de construcci\u00f3n de trabajadores ferroviarios de Dreispitz, el \u00e1rea se abrir\u00eda a un amplio parque p\u00fablico.<\/p>\n

<\/p>\n

Pero, \u00bfes leg\u00edtimo que SBB use el \u00e1rea para un nuevo prop\u00f3sito a su propia discreci\u00f3n? Las circunstancias de la adquisici\u00f3n de la tierra en ese momento han sido objeto de controversia durante a\u00f1os. Los iniciadores argumentan repetidamente que la SBB lleg\u00f3 al pa\u00eds a trav\u00e9s de la expropiaci\u00f3n, adem\u00e1s a un \u00abprecio rid\u00edculo\u00bb, como dijo el parlamentario de la ciudad verde Luca Maggi en la reuni\u00f3n del consejo municipal en primavera. Por eso, SBB ahora tiene una responsabilidad especial.<\/p>\n

<\/p>\n

El departamento de construcci\u00f3n hab\u00eda elaborado los antecedentes hist\u00f3ricos. La investigaci\u00f3n realizada por la conocida oficina de historiadores H\u00e4usler + Weidmann revel\u00f3 lo siguiente: SBB y la empresa predecesora NOB compraron el terreno en Neugasse entre 1891 y 1925. Se firmaron 27 contratos de venta con 12 vendedores. Entre ellos se encontraban 4 tratantes de caballos y maderas, 4 comunidades de herederos y 3 particulares. De hecho, la mayor parte provino de la ciudad de Z\u00farich, que tuvo que ceder parte de las reservas de suelo que acababa de adquirir.<\/p>\n

<\/p>\n

El vendedor y la empresa ferroviaria llegaron a un acuerdo sobre 9 de los 27 contratos, y el 18 se iniciaron procedimientos de expropiaci\u00f3n. Esto tambi\u00e9n sucedi\u00f3 con la franja de tierra en la ciudad de Z\u00farich. La ciudad exigi\u00f3 un precio superior al que SBB estaba dispuesto a pagar. En el proceso de expropiaci\u00f3n se redujo el precio exigido por la ciudad. Para ello, SBB adquiri\u00f3 m\u00e1s terreno del que necesitaba, a petici\u00f3n de la ciudad, que quer\u00eda ceder toda la franja.<\/p>\n

<\/p>\n

La investigaci\u00f3n realizada por la oficina de H\u00e4usler + Weidmann mostr\u00f3 que se pagaron \u00abprecios est\u00e1ndar de terrenos comerciales\u00bb por las expropiaciones. Las muestras de los informes de tasaci\u00f3n mostraron que SBB incluso pag\u00f3 precios ligeramente superiores a los de otras ventas de terrenos de nivel similar.<\/p>\n

<\/p>\n

En el contexto hist\u00f3rico, tambi\u00e9n se pueden colocar signos de interrogaci\u00f3n detr\u00e1s del eslogan de los iniciadores, que la SBB deber\u00eda devolver \u201cnuestro pa\u00eds\u201d a la ciudad. Porque SBB ya ha \u00abentregado\u00bb una buena parte del terreno, no a la ciudad, sino a los propietarios que construyeron apartamentos baratos en \u00e9l. En la d\u00e9cada de 1970, SBB cedi\u00f3 los derechos de construcci\u00f3n del tramo entre el \u00e1rea del dep\u00f3sito y el viaducto a la cooperativa de construcci\u00f3n ferroviaria Dreispitz. Se construyeron 105 apartamentos econ\u00f3micos entre el viaducto y Josefwiese, principalmente para empleados ferroviarios.<\/p>\n

<\/p>\n

\n
\"El <\/div>
\n

El edificio de ladrillo rojo es un edificio catalogado y est\u00e1 destinado a convertirse en un edificio escolar.<\/h2>\n

<\/p>\n<\/figcaption><\/figure>\n

<\/p>\n

\n
\"Una <\/div>
\n

Una parte del recibidor se convertir\u00e1 en una especie de p\u00e9rgola sobredimensionada.<\/h2>\n

<\/p>\n<\/figcaption><\/figure>\n

<\/p>\n

La conclusi\u00f3n del informe es: SBB obtuvo el terreno a trav\u00e9s de un proceso de expropiaci\u00f3n. Sin embargo, se pagaron precios de mercado decentes y bastante normales. Y SBB ya ha hecho posible la construcci\u00f3n de apartamentos asequibles en parte del pa\u00eds.<\/p>\n

<\/p>\n

Los iniciadores critican que la expropiaci\u00f3n del suelo urbano en ese momento ten\u00eda fines operativos: la SBB no pod\u00eda construir apartamentos f\u00e1cilmente en \u00e9l. Su iniciativa lleva a\u00f1os generando presi\u00f3n pol\u00edtica. Al hacerlo, han logrado que SBB se adapte a la ciudad en las negociaciones que se han llevado a cabo durante a\u00f1os. Un tercio de los apartamentos en Neugasse ser\u00eda sin fines de lucro, y los alquileres de un tercio adicional se fijar\u00edan a un nivel bajo durante 50 a\u00f1os. Los ferrocarriles federales ahora incluso han adaptado su estrategia inmobiliaria nacional a este efecto.<\/p>\n

<\/p>\n

Pero la oferta de SBB por Neugasse todav\u00eda no es suficiente para los iniciadores. Su l\u00f3gica: el ayuntamiento hab\u00eda negociado mal, con un s\u00ed a la iniciativa en las urnas de atr\u00e1s, pod\u00eda conseguir m\u00e1s pisos sin \u00e1nimo de lucro. El hecho de que SBB prometiera poner fin al proyecto de construcci\u00f3n en este caso fue una amenaza, como es habitual en una campa\u00f1a electoral.<\/p>\n

<\/p>\n

Cuando se le pregunt\u00f3, SBB volvi\u00f3 a decir que no habr\u00eda m\u00e1s negociaciones en Neugasse. Esto fue entregado recientemente al ayuntamiento nuevamente por escrito.<\/p>\n

<\/p>\n

\u00bfQu\u00e9 significa eso para el futuro del \u00e1rea si la iniciativa encuentra una mayor\u00eda? Seg\u00fan SBB, todo a lo largo del campo de la pista permanecer\u00e1 como est\u00e1. Con una excepci\u00f3n: los d\u00edas de reparaci\u00f3n de trenes en este lugar est\u00e1n contados de todos modos. Porque los ferrocarriles federales han establecido estructuras alternativas desde hace mucho tiempo, anticip\u00e1ndose al proyecto de vivienda, pero tambi\u00e9n porque el edificio de la empresa ya no cumple con los requisitos despu\u00e9s de un siglo de servicio. Es demasiado corto para las composiciones de trenes de hoy. Adem\u00e1s, est\u00e1 mal ubicado por razones operativas, est\u00e1 en el lado \u00abincorrecto\u00bb del campo de la pista. En lugar de la instalaci\u00f3n de servicios, se podr\u00eda crear, por ejemplo, un espacio de oficinas. SBB no revela m\u00e1s detalles.<\/p>\n

<\/p>\n

\n
\"Se <\/div>
\n

Se cae el cerco al asentamiento cooperativo y se proyecta un \u00e1rea verde com\u00fan entre los asentamientos.<\/h2>\n

<\/p>\n<\/figcaption><\/figure>\n

<\/p>\n

\n
\"Debajo <\/div>
\n

Debajo de los rieles hay pozos que permiten reparar la parte inferior.<\/h2>\n

<\/p>\n<\/figcaption><\/figure>\n

<\/p>\n

En cualquier caso, el rascacielos de diez pisos en el sitio permanecer\u00e1 en pie. Tiene una sorpresa: la gente ha vivido en \u00e9l durante d\u00e9cadas. SBB lo cre\u00f3 para conductores de locomotoras solitarios que deber\u00edan encontrar aqu\u00ed un hogar sencillo. Hoy, la renta baja incluye la vista desde la azotea, que no est\u00e1 abierta al p\u00fablico.<\/p>\n

<\/p>\n

Si la iniciativa es rechazada, el rascacielos se integrar\u00e1 en el nuevo proyecto de construcci\u00f3n. Si los iniciadores ganan, seguir\u00e1 dominando el \u00e1rea, como la \u00fanica torre residencial.<\/p>\n

<\/p>\n

<\/div>\n


\n
Source link-58 <\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

Los trenes se est\u00e1n reparando hoy en el sitio de Neugasse en Z\u00farich; en su lugar, pronto se elevar\u00e1n los edificios de gran altura. Ahora el pa\u00eds est\u00e1 en el…<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":160391,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[33307,29,2479,45466,110,175,45465,4711,23674],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/magazineoffice.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/160390"}],"collection":[{"href":"https:\/\/magazineoffice.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/magazineoffice.com\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/magazineoffice.com\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/magazineoffice.com\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=160390"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/magazineoffice.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/160390\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":160392,"href":"https:\/\/magazineoffice.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/160390\/revisions\/160392"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/magazineoffice.com\/wp-json\/wp\/v2\/media\/160391"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/magazineoffice.com\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=160390"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/magazineoffice.com\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=160390"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/magazineoffice.com\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=160390"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}