\n
La escritora alemana se destaca como especialista en estudios sociales precisos. En su nueva novela, cuenta su propia historia familiar.<\/p>\n<\/p><\/div>\n<\/div>\n
<\/p>\n\n <\/div>
\n\n
En su nueva novela, Daniela Dr\u00f6scher analiza el patriarcado de manera n\u00edtida y, por lo tanto, est\u00e1 en la larga lista del Premio Alem\u00e1n del Libro.<\/h2>\n Caroline Saage<\/span><\/p>\n<\/div>\n<\/figcaption><\/figure>\n <\/p>\n
El mito trata sobre Justitia que juzga a ciegas y deja que la justicia gobierne en su balanza. Con el caballero de Hunsr\u00fcck, que es el tema aqu\u00ed, es exactamente al rev\u00e9s: con una ira injusta, mira fijamente la b\u00e1scula del ba\u00f1o y las libras suavemente redondeadas de su esposa. Son demasiados para la belleza de un patriarca herido por un mundo que se permite libertades personales.<\/p>\n
<\/p>\n
La escritora alemana Daniela Dr\u00f6scher ha escrito una n\u00edtida novela antipatriarcal en \u00abMentiras sobre mi madre\u00bb. Una revelaci\u00f3n autobiogr\u00e1fica sobre los infiernos del matrimonio y la felicidad de los ni\u00f1os. El hecho de que el libro parezca tan deprimentemente real puede tener algo que ver con el hecho de que todo lo que contiene es real. El paisaje infantil y los estrafalarios y coloridos a\u00f1os ochenta, el af\u00e1n de superaci\u00f3n y la envidia de la competencia en las provincias alemanas.<\/p>\n
<\/p>\n
El lenguaje de la novela tambi\u00e9n es aut\u00e9ntico. El ni\u00f1o habla, tratando de entender lo que est\u00e1 pasando en casa. El ni\u00f1o quiere encontrarle sentido a las inconsistencias y termina en las frases y f\u00f3rmulas de un mundo peque\u00f1o burgu\u00e9s que no sabe mucho sobre s\u00ed mismo.<\/p>\n
<\/p>\n
Una breve felicidad<\/span><\/h2>\n <\/p>\n
Tranquilamente, las colinas ondulan hacia Francia. Una energ\u00eda desenfrenada de progreso habita en los idilios de los pueblos. Las casas tienen que crecer, las carreras tienen que hacerse. El padre del narrador de Dr\u00f6scher es t\u00e9cnico, pero se siente mal juzgado en su empresa. Las promociones esperan mientras su esposa se abre camino en las filas en el camino de la mujer posible en ese momento. Hace cursos de idiomas. El secretario se convierte en secretario jefe. Es una vida pr\u00f3spera a la sombra de un hombre que tambi\u00e9n tiene a sus padres en la casa. En cautivador dialecto de Hunsr\u00fcck, comentan la situaci\u00f3n en un mundo que ya no entienden.<\/p>\n
<\/p>\n
La casa familiar tiene que ser ampliada y el techo tiene que ser retejado con tejas italianas. Cuando los padres de la madre mueren, la familia es temporalmente rica a trav\u00e9s de la herencia. Se construye una casa nueva y se compra un descapotable. El pueblo deber\u00eda ver qu\u00e9 tipo de padre es. La esposa y sus ahora dos hijos ya no se pueden ver detr\u00e1s de \u00e9l. A veces la madre se va por una hora. Ignorando la debacle que se avecina en la balanza, se retira con dulces de su mundo, en el que ha perdido su trabajo y tiene que lidiar con parientes hostiles.<\/p>\n
<\/p>\n
Cuando la ni\u00f1a Jessy se convierte en la nueva novia del narrador, algo de luz cae sobre esta escena desde el exterior. Daniela Dr\u00f6scher cuenta la historia desde la perspectiva de un ni\u00f1o en crecimiento y con una din\u00e1mica cada vez m\u00e1s acelerada. Al final, en realidad hay un enfrentamiento en Hunsr\u00fcck.<\/p>\n
<\/p>\n
La novela de Dr\u00f6scher, que est\u00e1 en la larga lista del Premio Alem\u00e1n del Libro, describe a una t\u00edpica familia tirana. La autoapreciaci\u00f3n devaluando a los dem\u00e1s es su negocio. En este estado de constante comparaci\u00f3n, el peso de la madre se convierte en el arma m\u00e1s afilada para el atl\u00e9tico padre. Est\u00e1 dirigido contra ella misma, la esposa tiene que pisar la balanza una y otra vez, y el fraude con la fregona en la que apoya su peso queda r\u00e1pidamente al descubierto.<\/p>\n
<\/p>\n