\n
Tama\u00f1o:<\/span>640 \u00d7 360<\/option> 480 \u00d7 270<\/option><\/select><\/span><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n\n
\n
\n
\u00bfQuieres que recordemos esta configuraci\u00f3n para todos tus dispositivos?\n <\/p>\n
\u00a1Reg\u00edstrese o inicie sesi\u00f3n ahora!\n <\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n
Utilice un navegador compatible con video html5 para ver videos.\n <\/p>\n
Este video tiene un formato de archivo no v\u00e1lido.\n <\/p>\n
Lo sentimos, \u00a1pero no puedes acceder a este contenido!<\/p>\n
\n
\n
\n
Ingrese su fecha de nacimiento para ver este video<\/h5>\n Enero<\/option> Febrero<\/option> Marzo<\/option> Abril<\/option> Puede<\/option> Junio<\/option> Julio<\/option> Agosto<\/option> Septiembre<\/option> Octubre<\/option> Noviembre<\/option> Diciembre<\/option><\/select>1<\/option> 2<\/option> 3<\/option> 4<\/option> 5<\/option> 6<\/option> 7<\/option> 8<\/option> 9<\/option> 10<\/option> 11<\/option> 12<\/option> 13<\/option> 14<\/option> 15<\/option> diecis\u00e9is<\/option> 17<\/option> 18<\/option> 19<\/option> 20<\/option> 21<\/option> 22<\/option> 23<\/option> 24<\/option> 25<\/option> 26<\/option> 27<\/option> 28<\/option> 29<\/option> 30<\/option> 31<\/option><\/select>A\u00f1o<\/option> 2023<\/option> 2022<\/option> 2021<\/option> 2020<\/option> 2019<\/option> 2018<\/option> 2017<\/option> 2016<\/option> 2015<\/option> 2014<\/option> 2013<\/option> 2012<\/option> 2011<\/option> 2010<\/option> 2009<\/option> 2008<\/option> 2007<\/option> 2006<\/option> 2005<\/option> 2004<\/option> 2003<\/option> 2002<\/option> 2001<\/option> 2000<\/option> 1999<\/option> 1998<\/option> 1997<\/option> 1996<\/option> 1995<\/option> 1994<\/option> 1993<\/option> 1992<\/option> 1991<\/option> 1990<\/option> 1989<\/option> 1988<\/option> 1987<\/option> 1986<\/option> 1985<\/option> 1984<\/option> 1983<\/option> mil novecientos ochenta y dos<\/option> 1981<\/option> 1980<\/option> 1979<\/option> 1978<\/option> 1977<\/option> 1976<\/option> 1975<\/option> 1974<\/option> 1973<\/option> 1972<\/option> 1971<\/option> 1970<\/option> 1969<\/option> 1968<\/option> 1967<\/option> 1966<\/option> 1965<\/option> 1964<\/option> 1963<\/option> 1962<\/option> 1961<\/option> 1960<\/option> 1959<\/option> 1958<\/option> 1957<\/option> 1956<\/option> 1955<\/option> 1954<\/option> 1953<\/option> 1952<\/option> 1951<\/option> 1950<\/option> 1949<\/option> 1948<\/option> 1947<\/option> 1946<\/option> [1945<\/option> 1944<\/option> 1943<\/option> 1942<\/option> 1941<\/option> 1940<\/option> 1939<\/option> 1938<\/option> 1937<\/option> 1936<\/option> 1935<\/option> 1934<\/option> 1933<\/option> 1932<\/option> 1931<\/option> 1930<\/option> 1929<\/option> 1928<\/option> 1927<\/option> 1926<\/option> 1925<\/option> 1924<\/option> 1923<\/option> 1922<\/option> 1921<\/option> 1920<\/option> 1919<\/option> 1918<\/option> 1917<\/option> 1916<\/option> 1915<\/option> 1914<\/option> 1913<\/option> 1912<\/option> 1911<\/option> 1910<\/option> 1909<\/option> 1908<\/option> 1907<\/option> 1906<\/option> 1905<\/option> 1904<\/option> 1903<\/option> 1902<\/option> 1901<\/option> 1900<\/option><\/select><\/p>\n Al hacer clic en ‘ingresar’, aceptas las condiciones de GameSpot \n T\u00e9rminos de uso y pol\u00edtica de privacidad<\/p>\n
ingresar<\/button><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\nJugando ahora:<\/em> Explicaci\u00f3n de la l\u00ednea de tiempo completa de LAST OF US<\/p>\n<\/p><\/div>\n\u00abNosotros en Naughty Dog y nuestros socios en Iron Galaxy estamos observando de cerca los informes de los jugadores para respaldar futuras mejoras y parches. Estamos optimizando activamente, trabajando en la estabilidad del juego e implementando correcciones adicionales que se incluir\u00e1n en actualizaciones futuras lanzadas regularmente\u00bb, dijo el dijo el desarrollador en su publicaci\u00f3n de blog que contiene las notas del parche.<\/p>\n
Cualquiera que todav\u00eda tenga problemas puede consultar la lista de problemas conocidos de Naughty Dog. Se recomienda a aquellos que tengan problemas que se pongan en contacto con el soporte.<\/p>\n
Un an\u00e1lisis t\u00e9cnico consider\u00f3 que The Last of Us Part I para PC era \u00abefectivamente una versi\u00f3n beta\u00bb antes del lanzamiento de varios parches.<\/p>\n
Notas del parche 1.0.2.0 de The Last of Us Part I<\/strong><\/h2>\n\nSe corrigi\u00f3 un bloqueo que puede ocurrir al cambiar r\u00e1pidamente entre miniaturas de m\u00e1scaras de personajes<\/li>\n Se corrigi\u00f3 un bloqueo que puede ocurrir en la versi\u00f3n 1.0.1.6 durante las cargas de sombreado al iniciar el juego por primera vez<\/li>\n Se corrigi\u00f3 un bloqueo conocido que ocurrir\u00eda aleatoriamente durante el juego.<\/li>\n Transmisi\u00f3n de texturas actualizada para reducir el uso de la CPU<\/li>\n Se solucion\u00f3 un problema por el que los sticks anal\u00f3gicos de los controladores DualSense y Xbox One no respond\u00edan.<\/li>\n Se solucion\u00f3 un problema por el cual SFX extra\u00f1o se reproduc\u00eda en los men\u00fas de \u00abOpciones\u00bb principal y del juego.<\/li>\n Se solucion\u00f3 un problema por el que la nitidez de la configuraci\u00f3n de Profundidad de campo (Opciones > Gr\u00e1ficos > Configuraci\u00f3n de efectos posteriores > Profundidad de campo) pod\u00eda cambiar seg\u00fan la configuraci\u00f3n de Escala de procesamiento (Opciones > Pantalla > Escala de resoluci\u00f3n > Escala de procesamiento)<\/li>\n Interfaz de usuario de configuraci\u00f3n de gr\u00e1ficos actualizada (Opciones > Gr\u00e1ficos) para mostrar con precisi\u00f3n el uso de VRAM<\/li>\n Se solucion\u00f3 un problema por el cual la configuraci\u00f3n de Calidad de textura de entornos (Opciones > Gr\u00e1ficos > Configuraci\u00f3n de texturas > Calidad de textura de entornos) no mostraba el uso correcto de VRAM<\/li>\n Se solucion\u00f3 un problema por el cual no aparec\u00eda la ventana emergente para habilitar el diagn\u00f3stico despu\u00e9s de un bloqueo<\/li>\n Se solucion\u00f3 un problema por el cual ciertos artefactos y texturas de dise\u00f1os de armas no se representaban correctamente.<\/li>\n Se solucion\u00f3 un problema con la interfaz de usuario del tutorial que no se mostraba correctamente<\/li>\n Se solucion\u00f3 un problema por el cual el desplazamiento de la rueda del mouse en los men\u00fas con opciones desplegables puede acelerar m\u00e1s r\u00e1pido de lo previsto<\/li>\n Aumento de la carga activa para reducir los tiempos de carga en la progresi\u00f3n del juego<\/li>\n Se solucion\u00f3 un problema por el cual la orientaci\u00f3n de la c\u00e1mara pod\u00eda deformarse a la posici\u00f3n del cursor despu\u00e9s de salir del men\u00fa de pausa.<\/li>\n [Photo Mode] Se solucion\u00f3 un problema por el cual la c\u00e1mara no giraba mientras estaba en la pesta\u00f1a Iluminaci\u00f3n<\/li>\n [The Quarantine Zone] Se solucion\u00f3 un problema por el cual el jugador y los personajes de amigos pueden aparecer mojados repentinamente durante el juego.<\/li>\n [The Quarantine Zone, Left Behind] Se solucion\u00f3 un problema por el cual la iluminaci\u00f3n y la textura pod\u00edan parpadear durante el juego.<\/li>\n [The Outskirts] Se corrigi\u00f3 una brecha en la geometr\u00eda visible durante el juego.<\/li>\n [The Suburbs] Se solucion\u00f3 un problema por el cual las animaciones pueden fallar al cargar durante el juego.<\/li>\n [The Suburbs] Se restauraron los efectos especiales que rompen ventanas y sacuden autos en la cinem\u00e1tica del juego de francotiradores.<\/li>\n [Tommy\u2019s Dam] Se solucion\u00f3 un problema por el cual las animaciones de caballos no se cargaban durante una cinem\u00e1tica en el juego.<\/li>\n [Bus Depot] Se solucion\u00f3 un problema por el cual los efectos especiales del agua pod\u00edan aparecer entrecortados durante el juego.<\/li>\n [The Firefly Lab] Se solucion\u00f3 un problema de LOD en el que los cascos de los NPC enemigos pod\u00edan desaparecer o aparecer corruptos.<\/li>\n<\/ul>\n