{"id":713356,"date":"2023-07-03T08:48:15","date_gmt":"2023-07-03T08:48:15","guid":{"rendered":"https:\/\/magazineoffice.com\/los-mensajes-secretos-ocultos-en-its-always-sunny-en-los-creditos-de-filadelfia\/"},"modified":"2023-07-03T08:48:19","modified_gmt":"2023-07-03T08:48:19","slug":"los-mensajes-secretos-ocultos-en-its-always-sunny-en-los-creditos-de-filadelfia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/magazineoffice.com\/los-mensajes-secretos-ocultos-en-its-always-sunny-en-los-creditos-de-filadelfia\/","title":{"rendered":"Los mensajes secretos ocultos en It’s Always Sunny en los cr\u00e9ditos de Filadelfia"},"content":{"rendered":"
\n<\/p>\n
Temporada 1:<\/strong> Charlie y Glenn dicen \u00aberes un est\u00fapido por jugar as\u00ed de delantero\u00bb tres veces.<\/p>\n Temporada 2:<\/strong> Rob pregunta \u00ab\u00bfEs marr\u00f3n, es marr\u00f3n, es marr\u00f3n?\u00bb y Glenn responde, \u00abbuen trabajo\u00bb dos veces.<\/p>\n Temporada 3:<\/strong> Charlie, Glenn y Rob cantan \u00ab\u00a1Hazlo marr\u00f3n!\u00bb cuatro veces.<\/p>\n Temporada 4:<\/strong> Charlie, Glenn y Rob cantan \u00abClown baby, brown clown clown baby, brown clown\u00bb, refiri\u00e9ndose al apodo de Charlie de \u00abclown baby\u00bb de \u00abHundred Dollar Baby\u00bb.<\/p>\n Temporada 5:<\/strong> Rob dice \u00abPr\u00f3xima parada: ciudad marr\u00f3n\u00bb tres veces.<\/p>\n Una Navidad muy soleada:<\/strong> Glenn y Rob dicen \u00abPerd\u00f3n por desperdiciar su tiempo y dinero, pero gracias por su dinero\u00bb.<\/p>\n Temporada 6:<\/strong> Glenn dice \u00abBrown, ahora en HD\u00bb dos veces.<\/p>\n Temporada 7:<\/strong> Charlie dice \u00abSiete estaciones de marr\u00f3n\u00bb dos veces.<\/p>\n Temporada 8:<\/strong> Rob dice \u00abLos dorados continuar\u00e1n\u00bb dos veces.<\/p>\n Temporada 9: <\/strong>Charlie canta \u00abEl \u00e1guila naci\u00f3 del trueno\u00bb, en referencia a los p\u00e1jaros de la guerra de \u00abThe Gang Wrestles For the Troops\u00bb.<\/p>\n Temporada 10:<\/strong> Charlie pregunta \u00ab\u00bfTienen pollo en Filadelfia?\u00bb tres veces, haciendo referencia a \u00abThe Gang Beats Boggs\u00bb.<\/p>\n Temporada 11:<\/strong> Suena una trompeta desafinada y luego Charlie dice \u00abmarr\u00f3n\u00bb.<\/p>\n Temporada 12: <\/strong>Glenn dice \u00abAdi\u00f3s a todos, ha sido marr\u00f3n\u00bb dos veces, porque podr\u00eda haber dejado el programa en ese momento.<\/p>\n Temporada 13:<\/strong> Charlie dice: \u00abOye mantequilla beb\u00e9, mantequilla amarga beb\u00e9, marr\u00f3n mantequilla amarga\u00bb.<\/p>\n Temporada 14:<\/strong> Rob dice: \u00abSe van, pero todos regresan. Brown\u00bb.<\/p>\n Temporada 15:<\/strong> Charlie, Mac y Glenn cantan \u00abFour Walls, the better brown\u00bb, haciendo referencia a su marca de whisky Four Walls.<\/p>\n Temporada 16:<\/strong> Una multitud que supongo que est\u00e1 all\u00ed para Wrexham AFC, grita \u00ab\u00a1Hazlo marr\u00f3n!\u00bb dos veces.<\/p>\n \u00a1Quiz\u00e1s en la temporada 17 tengamos una nueva canci\u00f3n de Nightman en los cr\u00e9ditos! Tendremos que esperar y ver, pero afortunadamente todav\u00eda nos quedan varios episodios en la temporada 16, que se transmiten los mi\u00e9rcoles en FXX.<\/p>\n<\/p><\/div>\n