{"id":97318,"date":"2022-08-15T21:35:06","date_gmt":"2022-08-15T21:35:06","guid":{"rendered":"https:\/\/magazineoffice.com\/el-director-de-john-wick-quiere-hacer-su-pelicula-ghost-of-tsushima-en-japones\/"},"modified":"2022-08-15T21:35:08","modified_gmt":"2022-08-15T21:35:08","slug":"el-director-de-john-wick-quiere-hacer-su-pelicula-ghost-of-tsushima-en-japones","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/magazineoffice.com\/el-director-de-john-wick-quiere-hacer-su-pelicula-ghost-of-tsushima-en-japones\/","title":{"rendered":"El director de John Wick quiere hacer su pel\u00edcula Ghost of Tsushima en japon\u00e9s"},"content":{"rendered":"


\n<\/p>\n

\n

Chad Stahelski, el Juan mecha<\/em> El director encargado por Sony de convertir el exitoso juego samurai Fantasma de Tsushima<\/em> en una pel\u00edcula, ha dicho que quiere hacer la pel\u00edcula en japon\u00e9s, con un elenco de actores japoneses. Y se\u00f1al\u00f3 que Sony est\u00e1 \u00aba bordo\u00bb con la medida.<\/p>\n

Stahelski hizo los comentarios en una entrevista con Collider para promocionar el lanzamiento de la pel\u00edcula de vampiros de Netflix. Turno de dia<\/em>que produjo.<\/p>\n

\u201cEntonces, creo que si hici\u00e9ramos esto bien, ser\u00eda visualmente impresionante\u201d, dijo Stahelski. \u201cEst\u00e1 impulsado por el car\u00e1cter. Tiene una oportunidad para una gran acci\u00f3n, una gran apariencia. Y honestamente, intentar\u00edamos hacerlo, todo en car\u00e1cter. Es decir, es algo japon\u00e9s sobre los mongoles que invaden la isla de Tsushima. Un elenco japon\u00e9s completo, en japon\u00e9s. Sony est\u00e1 tan de acuerdo con respaldarnos en eso. He estado yendo a Jap\u00f3n desde que ten\u00eda 16 a\u00f1os. Tengo amor por el pa\u00eds, amor por la gente, amor por el idioma\u201d.<\/p>\n

A primera vista, este es un movimiento audaz. Aunque Bong Joon Ho Par\u00e1sito <\/em>y los de netflix Juego de calamar<\/em> han demostrado que la disposici\u00f3n del p\u00fablico a ver pel\u00edculas y programas de televisi\u00f3n subtitulados est\u00e1 creciendo en los EE. UU. y en otros lugares, a\u00fan ser\u00eda un territorio nuevo, y econ\u00f3micamente arriesgado, para que una superproducci\u00f3n de acci\u00f3n hecha en Hollywood se filmara en un idioma que no sea el ingl\u00e9s.<\/p>\n

Stahelski reconoci\u00f3 esto y pareci\u00f3 sugerir que la decisi\u00f3n limitar\u00eda el presupuesto disponible para la pel\u00edcula, pero que esto era algo con lo que estaba feliz de trabajar.<\/p>\n

\u201cNadie me va a dar 200 millones de d\u00f3lares por hacer una pel\u00edcula tecnol\u00f3gica sin hablar ingl\u00e9s. Lo entiendo\u201d, dijo. \u201cEntonces, tengo que ser inteligente y tengo que descubrir qu\u00e9 es fiduciariamente responsable para la propiedad, para el estudio y a\u00fan as\u00ed obtener lo que quiero de \u00e9l y a\u00fan as\u00ed convertirlo en algo \u00e9pico. […] Y creo que Estados Unidos en general, o al menos las audiencias occidentales en general, se est\u00e1n acostumbrando cada vez m\u00e1s a eso debido a la influencia de Netflix y los streamers y dem\u00e1s, donde obtenemos mucho m\u00e1s contenido mundial\u201d.<\/p>\n

Desde cierto punto de vista, esto es algo as\u00ed como una apuesta para Stahelski, Sony Pictures y PlayStation Productions, el brazo de la compa\u00f1\u00eda dedicado a convertir los juegos de PlayStation en pel\u00edculas (que, tras el \u00e9xito de la Inexplorado <\/em>pel\u00edcula, tambi\u00e9n tiene una gran Turismo <\/em>pel\u00edcula prevista para 2023). Pero de otro, es quiz\u00e1s la \u00fanica opci\u00f3n disponible para ellos. Los tiempos han cambiado desde los gustos de la pel\u00edcula de 2003. El \u00faltimo samurai<\/em>, protagonizada por Tom Cruise. Haciendo el Fantasma de Tsushima <\/em>una pel\u00edcula en ingl\u00e9s, o con actores occidentales, probablemente generar\u00eda acusaciones de falta de autenticidad, apropiaci\u00f3n cultural y blanqueo.<\/p>\n

De hecho, algunas de estas cr\u00edticas se dirigieron al juego, que se hizo en deferencia a las pel\u00edculas cl\u00e1sicas de samur\u00e1is de Akira Kurosawa, pero por una mayor\u00eda de personal blanco en las oficinas de Bellevue, Washington, del desarrollador Sucker Punch Productions. Fantasma de Tsushima<\/em> tiene disponibles pistas de audio en ingl\u00e9s y japon\u00e9s, as\u00ed como un \u00abModo Kurosawa\u00bb en blanco y negro. Pero es justo decir que el juego muestra solo una comprensi\u00f3n superficial del significado cultural y pol\u00edtico de los samur\u00e1is.<\/p>\n

Stahelski, nacido en Massachusetts, se pregunta qu\u00e9 tan profundamente explorar estos temas en una pel\u00edcula con \u00abgran acci\u00f3n, excelente apariencia\u00bb, quien dice que Kurosawa est\u00e1 \u00abentre las cinco mayores influencias de mi vida en lo que respecta al cine\u00bb. \u2014 <\/em>tendr\u00e1 que lidiar con. Pero al comprometerse a hacer la pel\u00edcula en japon\u00e9s, super\u00f3 el primer obst\u00e1culo.<\/p>\n<\/div>\n


\n
Source link-7 <\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

Chad Stahelski, el Juan mecha El director encargado por Sony de convertir el exitoso juego samurai Fantasma de Tsushima en una pel\u00edcula, ha dicho que quiere hacer la pel\u00edcula en…<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":97319,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[34],"tags":[1143,5137,437,1310,1214,699,1216,5138,12627],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/magazineoffice.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/97318"}],"collection":[{"href":"https:\/\/magazineoffice.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/magazineoffice.com\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/magazineoffice.com\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/magazineoffice.com\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=97318"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/magazineoffice.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/97318\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":97320,"href":"https:\/\/magazineoffice.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/97318\/revisions\/97320"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/magazineoffice.com\/wp-json\/wp\/v2\/media\/97319"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/magazineoffice.com\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=97318"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/magazineoffice.com\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=97318"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/magazineoffice.com\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=97318"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}