Desconfía del orden del mundo y de la claridad de las frases, porque en ellas no hay más que mentiras.


El debut de Mina Hava «For Seka» sobre la migración desde la derrumbada Yugoslavia es una autobúsqueda en Suiza que plantea la cuestión de quiénes somos de una manera completamente nueva.

El debut de Mina Hava «For Seka» es un libro lleno de momentos de conmoción.

Heike Steiweg / Suhrkamp-Verlag

¿Qué necesitas saber sobre los autores que acaban de escribir su primer libro? Vivimos en tiempos en los que las personas creen que pueden leer identidades completas a partir de datos biográficos clave. Por eso, la breve nota de la editorial Suhrkamp sobre la debutante Mina Hava luce aún más espartana. Nacido en 1998. Estudió en ETH Zurich y en el Instituto de Literatura Alemana de Leipzig. No llegas a saber más.

Es precisamente esta reticencia la que conduce justo al centro de una novela impresionante que una vez más plantea la cuestión de quiénes somos de una manera completamente nueva. Aquí no hay fórmulas. A primera vista, «Für Seka» es una novela sobre la migración, pero las fuerzas centrífugas del lenguaje son aquí tan fuertes como los motivos de la huida. Los padres de Seka huyeron a Suiza desde el colapso de Yugoslavia, pero nadie llegó a ninguna parte.

No hay un yo, sólo un «hombre». El personaje Seka se describe desde una perspectiva externa, aunque aparentemente comparte la historia de vida del autor. La brillante novela de Mina Hava es una historia hecha de partículas individuales de realidad. Parecen estar colgando en el aire como partículas de polvo después de una explosión.

asesinato y tortura

«For Seka» de Mina Hava es un libro lleno de momentos de conmoción. En archivos y con documentos familiares privados, Seka intenta reconstruir algo que ni siquiera sabe cuándo se disolvió. Investigando y leyendo, el personaje principal de Mina Havas aprende más sobre el campo de prisioneros de Omarska, donde los combatientes de la República de Srpska asesinaron a unos 5000 bosnios y croatas hasta 1992. La tortura y la violación también convirtieron lo que sucedió en el campo en el centro de los juicios por crímenes de guerra posteriores en La Haya.

Seka recopila material. Ella busca en Google y conoce la historia de su familia bosnia. Los familiares murieron en el campo y la casa de los abuelos en la región de Prijedor se quemó durante la guerra. Si antes había un todo, ahora solo hay fragmentos. En breves párrafos, alternando tiempos y temas, Mina Hava aborda la historia familiar.

Algunos de los familiares se exiliaron en Francia, otros en Suiza. No es un nuevo hogar. El padre de Seka es un cuidador. Intimida a la familia y golpea a la madre. Ya no se le permite acercarse, pero incluso cuando Seka se muda a Leipzig, las reverberaciones de violencia permanecen. El teléfono puede sonar mientras la joven ensaya una vida normal. ¿Qué es eso de todos modos: la normalidad?

Seguridad lingüística sobria

¿Son las fotos que muestran a los padres a una edad temprana imágenes de una vida tranquila? En un tono casi documental, Mina Hava describe los puntos de conexión entre el mundo privado y el político. ¿No era Omarska una región minera como hay muchas en el mundo? ¿Cuál es la historia de los trabajadores invitados suizos y por qué los yugoslavos fueron tratados peor que otros? También hay documentos sobre esto en los archivos.

«Para Seka» es una novela que hace todo lo posible por evitar los clichés de género de la autoficción. Aquí no hay una historia de suavizado retrospectivo. Lo que está escrito al final del libro es el programa desde el principio: “Toda frase clara debe crear desconfianza. Cualquier claridad sugerida para ser desconfiada. Cada actuación causal, cada ortografía, cada orden, porque se sabía que eran mentiras».

Lo que es cierto en la primera novela de Mina Hava es el furioso estancamiento del miedo. Está rodeado por una sobria confianza en el lenguaje que hace que la edad real del autor parezca casi inverosímil. Cualquiera que escriba así puede escribir sobre cualquier cosa. Puede dejar atrás el terreno de lo autobiográfico y tiene un futuro por delante.

Mina Hava: Para Seka. Una historia de abandono y de ser abandonado. Novedoso. Suhrkamp-Verlag, Berlín 2023. 278 páginas, CHF 33,90. – El autor leerá el viernes 12 de mayo en el Literaturhaus Zurich (20 h).



Source link-58