El acento de Natasha Lyonne se vuelve «más neoyorquino» cuando tiene miedo


Foto: Steve Granitz/FilmMagic

El característico acento neoyorquino de Natasha Lyonne es casi tan famoso como ella y su vibrante cabello rojo rizado. Ha sido suplantado en Sábado noche en directo, por amigos como Amy Poehler e Internet en general. Si bien a la neoyorquina nativa no le importa que la gente se burle de su acento, le dice a Rolling Stone que en realidad cambia dependiendo de cómo se sienta. En su nuevo show Cara de póquerdonde interpreta a una ex jugadora de póquer que es muy buena para decir cuándo la gente está mintiendo, el acento de Lyonne es menos pronunciado que en su otro exitoso programa, Muñeca rusa. Ella comparte que intencionalmente trata de atenuar su acento natural porque lo encuentra «molesto»; sin embargo, se ha convertido en un mecanismo defensivo para ella. “Me aterra hablar en público. Los programas de entrevistas me aterrorizan. Así que creo que cuando tengo miedo, mi acento se vuelve más grueso”, explicó Lyonne. “Pero cuando me pongo nervioso, obtengo más Nueva York para protegerme de los extraños”. O posiblemente protégete de un bebé nepo del casino que te atrape, pero también es bueno protegerse de los extraños.



Source link-22