La edición cinematográfica depende de escuchar la música, el jurado del Ji.hlava Fest, Dominique Auvray, dice que lo más popular debe leerse Suscríbase a los boletines informativos de variedades Más de nuestras marcas


La veterana editora francesa Dominique Auvray dice que hay un elemento intuitivo esencial en su trabajo. La mujer que creó el sonido de “Paris, Texas” y montó películas como “No Fear, No Die”, “L’Amour Fou” y “Hu-Man” dice que su carrera se ha construido en torno a una habilidad clave: la afinación. en tus ojos y oídos.

Hablando en el Festival Internacional de Cine Documental de Ji.hlava esta semana, el colaborador de larga data de la influyente directora y autora francesa Marguerite Duras dijo: “Creo que lo primero que debes hacer cuando eres editor es mirar y escuchar. Y escuchar al mismo tiempo tu corazón y tu cabeza. Y escuchar al director. Y escuchar lo que dicen las imágenes, ya sabes”.

Auvray dice que abordó su trabajo en las películas definitivas de Duras “Le Camion”, “Woman of the Ganges” y “Le Navire Night” de esta manera, y todavía está escuchando el ritmo estos días como lo hizo cuando trabajaba con el director Wang Bing en su nueva película “Youth”, que se proyecta en Ji.hlava este año.

“Sólo tienes que esperar y esperar hasta que te llegue la música del montaje”, dice Auvray. «Y si eres un buen editor, alguien que puede mirar y escuchar la música de las imágenes y el sonido, encuentras la película».

Pasó largos días trabajando estrechamente con Duras, dice Auvray, pero un factor adicional fue el afecto del director por el vino rosado: sentía que «un trago» encajaba muy bien en el proceso de edición, pero Auvray tuvo que insistir en limitarlo a un solo vaso.

La 27ª edición del festival Ji.hlava, que se extenderá hasta el domingo, proyecta una retrospectiva de 15 películas de Duras que abarcan los años 1965-81, incluidas varias presentadas por Auvray, que también forma parte del jurado de la sección principal de la competición, Opus Bonum. .

Auvray reconoce que hoy en día muchos editores se enfrentan a la presión de cortar escenas y planos a un ritmo más estricto que el que utilizaba el cine tradicional de años pasados. Pero eso sólo significa que más de ellos deberían oponerse, dice.

«Sabes, si la gente no es capaz de luchar contra la duración cada vez más corta, entonces esta gente no está haciendo películas».

Afortunadamente, muchos cineastas contemporáneos están volviendo a un ritmo más exuberante en su narración, afirma, pero este enfoque también puede ir demasiado lejos.

“En este momento estoy trabajando con Wang Bing y él estaría muy feliz de tener una toma de 15 minutos”, dice Auvray, quien, además de “Youth”, editó su estudio de 2017 sobre las relaciones familiares y la demencia, “Mrs. Colmillo.»

“En ‘Sra. Fang’ dije, está bien, después de tres minutos corté. No digo nada, sólo corto. Y él dice que está bien”.

Auvray, quien asumió el papel de directora en 2014 creando un cariñoso homenaje a su colaborador, “El cine de Duras”, presentó la película en Ji.hlava, parte de una colección de 15 películas en el tributo a Duras del festival. La sección también incluye “Quiero hablar de Duras” de Claire Simon.

Duras, que murió en 1996, fue autor de libros como “The Lover” y escribió el guión de “Hiroshima, Mon Amour”, la clásica película francesa de la Nueva Ola de 1959 dirigida por Alain Resnais. Fue una figura literaria destacada de la Francia de la posguerra, que dirigió 19 películas y escribió más de 70 novelas, obras de teatro, guiones y adaptaciones.

La película de Auvray sobre Duras profundiza en su método, filosofía, inspiraciones y controversias, al tiempo que infunde a los espectadores la sensación de asombro que Duras sentía por el trabajo de autores desde John Ford hasta Jacques Tati y Charlie Chaplin. Duras sentía una fascinación especial por el clásico cine negro “La noche del cazador”, con sus escenarios casi surrealistas de MGM, principalmente construidos e iluminados en escenarios sonoros con una calidad de pesadilla intensificada.

Auvray sostiene que la profesión de montaje cinematográfico también es inspiradora e instintiva.

«Los buenos editores lo saben», dice. «Y los malos editores no lo saben».

Como ella dice: “No soy pretenciosa – o tal vez sí lo soy. No me importa. De todos modos, creo que lo sabes o no lo sabes. Sabes, Marguerite, dijo: «Sé cuando hay un libro y sé cuando no hay ningún libro». Y sé cuándo hay película y cuándo no. Eso es todo. Entonces, cuando editas, sabes cuándo estás en lo cierto y cuándo estás equivocado o va por el camino equivocado.

Y cuando un buen editor colabora con el director adecuado, dice, puede surgir un nuevo concepto de la película del proceso de montaje, pero depende de la confianza y la conexión.

«Tenemos que estar juntos», dice. “Y tal vez encontremos una nueva película cuando la editemos, pero está bien. Siempre y cuando ambos estemos de acuerdo”.



Source link-20