Los hermanos Coen lucharon con un aspecto clave del papel de Tommy Lee Jones en No Country For Old Men


«No Country for Old Men» hace un uso moderado de la voz en off, pero para transmitir realmente la plenitud de los monólogos del libro de Bell, casi habría sido necesario emplear un nivel de narración de Terence Malick. En cambio, los hermanos Coen eligieron que el adjunto de Bell, Wendell, interpretado por Garret Dillahunt, actuara como trampolín para algunos de sus pensamientos.

«En su mayor parte», reconoció Joel, «[Bell’s narration is] no está allí en la película, excepto en la medida en que incorporamos partes que pensamos que eran importantes para mantener la voz de ese personaje en escenas dramáticas. En particular, las escenas que el sheriff tiene con su ayudante a lo largo de la película».

Otra opción, que los Coen nunca consideraron seriamente, fue el uso de flashbacks para mostrar parte de la historia de fondo de la Segunda Guerra Mundial y otras cosas que Bell revela en la narración de su libro. En última instancia, decidieron que había demasiado material y que era necesario simplificarlo.

«Como que nos resignamos», dijo Ethan, «al hecho de que era demasiado grande, que la experiencia de la guerra, esto era demasiado grande para tratarlo como una especie de monólogo de voz en off o qué? No sé, era un rompecabezas. O una especie de… ya sabes, lo odioso es que puedes tener flashbacks, lo cual era totalmente absurdo».

El único inconveniente del enfoque de los Coen es que el final de «No Country for Old Men» puede haber desconcertado a algunos espectadores, ya que la película se inclinaba más hacia el personaje de Josh Brolin, Llewelyn Moss, al principio. Casi parecía tirar de un cebo y cambiar con él y Bell como protagonista, pero en cierto modo, eso va hacia la idea de que todos somos el personaje principal de nuestra propia historia hasta que el destino nos alcance.



Source link-16