Los mensajes secretos ocultos en It’s Always Sunny en los créditos de Filadelfia


Temporada 1: Charlie y Glenn dicen «eres un estúpido por jugar así de delantero» tres veces.

Temporada 2: Rob pregunta «¿Es marrón, es marrón, es marrón?» y Glenn responde, «buen trabajo» dos veces.

Temporada 3: Charlie, Glenn y Rob cantan «¡Hazlo marrón!» cuatro veces.

Temporada 4: Charlie, Glenn y Rob cantan «Clown baby, brown clown clown baby, brown clown», refiriéndose al apodo de Charlie de «clown baby» de «Hundred Dollar Baby».

Temporada 5: Rob dice «Próxima parada: ciudad marrón» tres veces.

Una Navidad muy soleada: Glenn y Rob dicen «Perdón por desperdiciar su tiempo y dinero, pero gracias por su dinero».

Temporada 6: Glenn dice «Brown, ahora en HD» dos veces.

Temporada 7: Charlie dice «Siete estaciones de marrón» dos veces.

Temporada 8: Rob dice «Los dorados continuarán» dos veces.

Temporada 9: Charlie canta «El águila nació del trueno», en referencia a los pájaros de la guerra de «The Gang Wrestles For the Troops».

Temporada 10: Charlie pregunta «¿Tienen pollo en Filadelfia?» tres veces, haciendo referencia a «The Gang Beats Boggs».

Temporada 11: Suena una trompeta desafinada y luego Charlie dice «marrón».

Temporada 12: Glenn dice «Adiós a todos, ha sido marrón» dos veces, porque podría haber dejado el programa en ese momento.

Temporada 13: Charlie dice: «Oye mantequilla bebé, mantequilla amarga bebé, marrón mantequilla amarga».

Temporada 14: Rob dice: «Se van, pero todos regresan. Brown».

Temporada 15: Charlie, Mac y Glenn cantan «Four Walls, the better brown», haciendo referencia a su marca de whisky Four Walls.

Temporada 16: Una multitud que supongo que está allí para Wrexham AFC, grita «¡Hazlo marrón!» dos veces.

¡Quizás en la temporada 17 tengamos una nueva canción de Nightman en los créditos! Tendremos que esperar y ver, pero afortunadamente todavía nos quedan varios episodios en la temporada 16, que se transmiten los miércoles en FXX.



Source link-16