Si planea ver el próximo spin-off de Yakuza, Like a Dragon: Ishin, debe saber que la única opción de idioma es el japonés completo con subtítulos en inglés.
El propio productor de la serie Yakuza de Ryu Ga Gotoku, Masayoshi Yokoyama, lo confirmó durante una entrevista. (se abre en una pestaña nueva) en Tokyo Game Show 2022 (traducido por PSU (se abre en una pestaña nueva)), explicando que el dialecto regional e histórico utilizado en el juego es demasiado difícil de traducir al inglés.
«Hay mucha gente que juega con la configuración de las voces japonesas y los subtítulos en inglés», dijo Yokoyama. «Para el remake de Ishin estamos usando subtítulos. No estamos doblando voces en off».
Ninguno de los juegos de Yakuza lanzados antes del más reciente, Yakuza: Like a Dragon de 2020, tenía una opción de idioma en inglés, por lo que no es una gran sorpresa. Sin embargo, parece que Ryu Ga Gotoku considerará diferentes opciones de idioma en futuros juegos de Yakuza caso por caso.
«[We were] traduciendo el juego al inglés, pero el vocabulario especializado y la forma en que la gente hablaba durante la era de Bakumatsu haría que las líneas fueran increíblemente largas, por lo que simplemente no funcionaría. Así que esta vez estamos haciendo subtítulos».
Like a Dragon: Ishin es una nueva versión de un juego de Yakuza que anteriormente solo estaba disponible en Japón, y cuenta una historia que presenta un nuevo elenco de personajes y que tiene lugar cientos de años antes de los eventos de la serie principal. Mientras tanto, Yakuza 8, ahora titulado Like a Dragon 8 y que se lanzará en 2024, está protagonizado por dos protagonistas de Yakuza, Kiryu e Ichiban, por lo que es seguro esperar un doblaje en inglés en ese juego.
Like a Dragon: Ishin se lanza el 21 de febrero de 2023.
¡Eso no es todo! También hay un nuevo juego derivado de Yakuza siguiendo a Kiryu y explicando su historia entre Yakuza 6 y Like a Dragon 8.