Los realizadores de ‘Kung Fu Panda 4’ comparten sus huevos de Pascua favoritos, desde ‘Monty Python y el Santo Grial’ hasta ‘El dragón escondido del tigre agachado’ Los más populares que debes leer Suscríbete a los boletines informativos de variedades Más de nuestras marcas


ALERTA DE SPOILER: Este artículo analiza los principales puntos de la trama de “Kung Fu Panda 4”, que ahora se proyecta en los cines..

Po, el panda favorito de todos, está de regreso en “Kung Fu Panda 4”, con Jack Black regresando para darle voz al maestro de artes marciales.

Esta vez, se embarca en una gran aventura mientras se propone convertirse en el líder espiritual del Valle de la Paz y entrenar a un Guerrero Dragón. Lo ayuda su nuevo compañero, un zorro llamado Zhen (con la voz de Awkwafina). En la búsqueda, Po se ve obligado a abandonar su zona de confort del Valle y aventurarse en Juniper City, un lugar lleno de acción, mucha comida y nuevos personajes. Pero Po enfrenta un obstáculo en su misión: El Camaleón, un lagarto que cambia de forma con la voz de Viola Davis.

El director de “Trolls”, Mike Mitchell, que trabajó en las películas anteriores de “Kung Fu Panda”, asume la dirección y comparte funciones con Stephanie Ma Stine. Juntos, Stine y Mitchell se divirtieron muchísimo llevando a Po y sus amigos a la pantalla grande. También se aseguraron de incluir una gran cantidad de huevos de Pascua que rindieron homenaje a películas pasadas, pero también a Bruce Lee, “Monty Python y el Santo Grial” y “Crouching Tiger Hidden Dragon”.

Aquí Mitchell y Stine comparten las historias detrás de algunos de esos asentimientos.

Bruce Lee

Al comienzo de la película, Po se burla de la nariz. Mitchell dice: “Ese es un movimiento de Bruce Lee. Es algo muy rápido que hace Po antes de su primera pelea, y eso se ve en todas las películas de Bruce Lee”.

Stine añade: «Por supuesto que teníamos que rendir homenaje a Bruce Lee».

‘Monty Python y el Santo Grial’

Mitchell dice que uno de sus huevos de Pascua favoritos es el homenaje, plano por plano, al ataque del conejo en “Monty Python y el Santo Grial”. “Me encanta ‘Monty Python y el Santo Grial’. Tiene un conejo que ataca y es una secuencia muy violenta. [Animation artist] Josh Gunther, Stephanie y yo estudiamos eso. Miramos las imágenes y dijimos: ‘¿Podemos hacer esto plano por plano?’ Y lo hicimos”.

Mitchell espera que los fanáticos de Monty Python lo noten de inmediato, pero en caso de que se lo pierdan, Mitchell dice: “Tenemos un personaje que grita: ‘Huye. Huir’, así que está realmente en la nariz”.

Salón de los Héroes

Este lugar icónico está situado dentro del Palacio de Jade. Aquí se conmemora a los héroes caídos que defendieron las antiguas enseñanzas del Kung Fu. Mitchell notó que en salidas anteriores, Po tenía tendencia a romper la Urna de las Almas Susurrantes, por lo que quería encontrar una manera de rendir homenaje a la franquicia. “Pensamos que había que romper ese jarrón otra vez; simplemente no puede ganar. Como fanático de la franquicia, me encanta ese porque fueron los momentos más divertidos entre él y Shifu de la primera película”.

Pelea de taberna

El amor de Mitchell y Stine por el cine también se refleja en la escena de la pelea en la taberna. «‘Crouching Tiger Hidden Dragon’ tiene la pelea de taberna más espectacular que va desde los niveles inferiores a los superiores, y Stephanie y yo discutimos mucho sobre esto cuando estábamos elaborando el diseño de nuestra taberna», dice Mitchell.

Stine añade: «Lo que define esta pelea son los múltiples niveles, así que pensamos que sería divertido que Po y Zhen hicieran lo mismo».

Esa misma secuencia también rinde homenaje a la película de 2004 de Stephen Chow, «Kung Fu Hustle». La casera es una luchadora poderosa y hábil, con rulos en el pelo. Mitchell dice que es otra película que adoraba y quería reconocer a este personaje de alguna manera. «Ella es la huella digital de nuestra Granny Boar, con la voz de Lori Tan Chinn».

El hueso de melocotón

La joya y su diseño fue algo que Mitchell y Stine dedicaron mucho tiempo a considerar. En una secuencia de flashback, The Chameleon le regala a Zhen una joya que se asemeja a un hueso de melocotón.

Mitchell explica: “Más tarde, en el presente, Po le da a Zhen un hueso de melocotón masticado que tiene una bonita historia y un proverbio. En el flashback, la joya es similar en forma y tamaño e incluso es de color melocotón”.

Stine añade: “Es un símbolo de cómo cada mentor intenta influir en ella. Hay riqueza y poder: El Camaleón. O amistad, amor y crecimiento: Po”.

El astuto movimiento de Zhen en Mahjong

Mire de cerca a Zhen durante el juego de mahjong. “El primer conjunto de fichas que se caen de la cola de Zhen cuando hace trampa en mahjong; ella esconde un montón de fichas en su gran cola tupida, y es una mano perfecta”, bromea Mitchell.

‘La espada en la piedra’

La película termina con una batalla épica entre Po y el villano cambiante The Chameleon. En este momento, El Camaleón pasa por al menos 12 transformaciones diferentes. Según Mitchell, eso se inspiró en el clásico de Disney de 1963, «La espada en la piedra» y la pelea entre Madam Mim, una bruja malvada y Merlín. “Se transformaban uno en otro y eso nos pareció realmente inspirador. Lo vimos varias veces con nuestro equipo de animación y artistas de la junta. Es un homenaje a esa vieja película de Disney”, dice Mitchell.

El atardecer

Para Stine, el simbolismo de la puesta de sol es “un toque artístico maravilloso”. Ocurre cuando Shifu le dice a Po que tiene que convertirse en el próximo Oogway y que debe dejar de lado el título de Guerrero Dragón. «Nuestro diseñador de producción Paul Duncan dijo que necesitábamos tener la puesta de sol o la hora dorada porque el sol se está poniendo en la carrera de Po, o eso cree».



Source link-20