COMENTARIO – Cualquiera que hable del “intercambio de rehenes” está alimentando el odio hacia Israel: antisemitismo cotidiano en los medios públicos


La información sobre la liberación de rehenes israelíes a cambio de prisioneros palestinos proporciona una desagradable evidencia de cómo se está extendiendo el antisemitismo en los medios de comunicación a la luz del conflicto de Oriente Medio.

Irena Tati, de 73 años, se encuentra entre los rehenes israelíes que fueron liberados en los últimos días a cambio de prisioneros palestinos. La imagen la muestra llegando al Centro Médico Sheba en Tel Aviv.

Athit Perawongmetha/Reuters

Tres semanas después del ataque terrorista de Hamás, Jan Ross advirtió en «Die Zeit» que el humor público estaba cambiando. Un clima sociopolítico antiisraelí está comenzando a prevalecer contra Israel como una “potencia colonialista malvada” a la que “se le niega la empatía”.

El autor tenía razón. La resolución de la ONU, que no establece explícitamente la responsabilidad de Hamás ni incluye a los rehenes israelíes en sus declaraciones, hace el juego a los enemigos de Israel. Incluso las organizaciones internacionales de mujeres prefieren ponerse rodajas de pepino en los ojos en lugar de alzar la voz cuando se trata de mujeres israelíes y judías que han experimentado personalmente la violación como arma de guerra.

Los Guterres y Thunberg de este mundo marcan la pauta, y los medios públicos también están rompiendo las inhibiciones cuando se trata del conflicto de Oriente Medio. Esto ha quedado claro en los últimos días con la liberación de rehenes israelíes a cambio de prisioneros palestinos. El portavoz del SRF “Tagesschau”, Michael Rauchstein, por ejemplo, equiparó a las víctimas israelíes de Hamas y a los criminales palestinos cuando hablaba del “intercambio de rehenes”.

Fuertes críticas en plataformas sociales

La ARD también anunció en un tuit una contribución de la revista política “Weltspiegel” sobre el “intercambio de rehenes entre Israel y Hamás”. En ambos casos, los periodistas sugieren que Israel secuestró a palestinos. Pero no, queridos colegas, un niño de tres años cuyos padres Hamás masacró delante de sus ojos antes de secuestrar al niño no es lo mismo que un terrorista suicida palestino.

Después de fuertes críticas, ARD eliminó el tweet y volvió a intentarlo preguntando si el “acuerdo de rehenes” era un primer paso hacia la paz. ¿Acuerdo de rehenes? No se trata de un intercambio legítimo cuando los prisioneros son secuestrados a la fuerza para liberarlos. El redactor jefe del “Jüdische Allgemeine” calificó la publicación de “una vergüenza”.

Nadie afirma que sea fácil para los periodistas crear publicidad frente a la guerra. Pero cualquiera que asume esta profesión conoce la exigencia de claridad moral, conoce el deber de diligencia y el poder de las palabras. Hasta aquí el general. Precisamente el miércoles, la Oficina Federal Alemana para la Protección de la Constitución advirtió que el riesgo de ataques terroristas en Alemania era mayor de lo que había sido durante mucho tiempo, y que esto se aplica no sólo a Occidente en general, sino particularmente a » Pueblos e instituciones judíos e israelíes”. En el contexto del conflicto de Oriente Medio, hay una “polémica creciente” que retrata a musulmanes y palestinos como víctimas de Occidente y a veces incluye “claras contribuciones antisemitas”.

Distorsión de perpetradores y víctimas

Sin dejarse intimidar por tales advertencias o correcciones internas, la presentadora de “Tagesthemen”, Aline Abboud, anunció alegremente al final del programa de entrevistas “Anne Will” que el siguiente programa de noticias trataría sobre el “intercambio de rehenes”. La experimentada periodista Will será recordada por su penúltima transmisión, la forma en que asintió con una sonrisa. Luego, un colega profesional tuiteó: «¿Estás haciendo esto a propósito o necesitas mejores editores?»

Tal vez ambos. En cualquier caso, ahora existen cuentas enteras en las plataformas sociales que sólo se ocupan del antisemitismo en las emisoras públicas. Si busca, encontrará: el corresponsal de ARD en Israel trivializó a los palestinos liberados -incluidos apuñaladores, incendiarios y atacantes- como «lanzadores de piedras».

Con todo esto, los medios de comunicación están creando aún más odio hacia Israel, aún más antisemitismo y aún más distorsiones de los perpetradores y las víctimas. O como dijo una vez Adorno: “El antisemitismo es el rumor sobre los judíos”. Esto también se aplica a la “crítica a Israel” de la que constantemente se menosprecia estos días.





Source link-58