Cómo ha cambiado el panorama de las historias dirigidas por nativos entre ‘Avatares’: «Estamos flexionando nuestra soberanía»


Hollywood nunca se ha mostrado reacio a mostrar personajes nativos en la pantalla. Han servido como complemento del héroe en el género cinematográfico más estadounidense, el western, y ocasionalmente han sido idealizados por su misticismo exótico, sus prácticas culturales y su presentación adoptada (o apropiada, como dirían algunos) en para imbuir un sentido de profundidad o arte a un practicante blanco. En años más recientes, la experiencia histórica y en curso de las batallas de muchas comunidades indígenas para preservar sus tierras y defender su soberanía ha sido alegorizada en éxitos de taquilla de fantasía de gran presupuesto.

Pero entre los dos Avatar películas, el panorama de los nativos americanos en los medios ha cambiado. En 2009, cuando el primer viaje de James Cameron a Pandora se estrenó en los cines camino a ganar nueve nominaciones al Oscar (tres victorias) y convertirse en la película más taquillera de todos los tiempos ($2900 millones en todo el mundo), algunos críticos y miembros de la audiencia notaron las evocaciones de la trama. de narrativas nativas, disfrazadas en una forma literalmente ajena. Los pueblos indígenas también reconocieron instantáneamente las similitudes, aunque no es que pudieran hacer mucho al respecto.

“Mi sensación al hablar con mucha gente es que tenías a todos estos creativos indígenas trabajando en Hollywood, pero se sentían muy aislados. No se sentían apoyados”, dice Crystal Echo Hawk, fundadora de IllumiNative, quien lanzó la organización de justicia social en 2018. “Escuché que era como empujar una roca cuesta arriba en 2010. Hablas con cualquiera que trabaje en Hollywood en ese momento, te dirán lo difícil que fue, cuántas veces los ejecutivos de los estudios les dijeron que la única forma en que se preocuparán por las historias indígenas es si apareces en este tropel, forma anterior a 1900. piensas en el [Reservation Dogs creator] Sterling Harjos, el [producer] Bird Runningwaters, otros que han estado trabajando duro en esta industria por hasta 20 años. Creo que hubiera sido difícil para cualquiera en ese entonces imaginar lo que estamos experimentando ahora”.

Eso ahora es una biblioteca aún pequeña pero en crecimiento de contenido dirigido por nativos o centrado en nativos en el cine y la televisión convencionales, que incluye la comedia FX ganadora de Indie Spirit de Harjo, así como la serie de suspenso de AMC Vientos oscurosla próxima serie de Marvel de Disney+ Eco y el aclamado por la crítica de Hulu Depredador precuela Presaque según el streamer fue su estreno más visto hasta la fecha.

Varios miembros de la industria nativa dan crédito a la actividad fuera de Hollywood por el cambio radical. “Creo que mucho tiene que ver con los movimientos sociales que han ocurrido”, dice Jana Schmieding, escritora y estrella de la comedia de Peacock. Cataratas de Rutherford, que duró dos temporadas en 2021-22. “Hemos visto un crecimiento en la alfabetización de una audiencia sobre temas negros e indígenas y también un impulso simultáneo de los pueblos indígenas, lo vimos durante Standing Rock en 2016, dando la alarma y ejerciendo nuestra soberanía”.

La protesta popular de casi un año por los planes para construir el oleoducto Dakota Access cerca de la reserva captó la atención del público (e incluso atrajo a los aliados de Hollywood). “Hasta entonces, las historias nativas contemporáneas simplemente no habían sido cubiertas en los medios de una manera real fuera de las historias a través de la mirada blanca. Las protestas de Standing Rock estallaron en Twitter y básicamente forzaron la mano de los medios de comunicación”, dice Joey Clift, comediante y escritor de la serie animada de Netflix Spirit Rangers, que está inscrito en la tribu india Cowlitz. “Eso inició una mayor comprensión pública de que uno, todavía estamos aquí, y dos, nuestras historias son importantes. Eso hizo que muchas ruedas giraran”.

El auge de las redes sociales también ha amplificado las voces de las comunidades culturales que antes no tenían acceso a plataformas de comunicación tan amplias y masivas. “Si estás haciendo un programa sobre nativos, y no tenías a ningún nativo trabajando en él, y obviamente es problemático, Native Twitter lo iluminará, no en el buen sentido. Las redes sociales han permitido a los no nativos pensar sobre la representación nativa de una manera más crítica de lo que tal vez estaban equipados en 2009”, continúa Clift, “y nos ha permitido a nosotros, como nativos, conectarnos y colaborar entre nosotros de manera creativa. Realmente nos ha conectado entre nosotros como personas”.

Clift señala que las raíces de Harjo estaban en el popular grupo de comedia de bocetos nativos de YouTube 1491s y que el escritor de Spirit Rangers contrató recientemente a un animador Ojibwe para su serie digital Comedy Central después de descubrirlo en Twitter. “Pueblos nativos, estamos utilizando nuestra comprensión organizativa”, agrega Schmieding sobre el trabajo colectivo en el frente de la industria, como la carta abierta que el Comité de Escritores Indígenas y Americanos Nativos de WGA West presentó en octubre de 2020 exigiendo una representación más equitativa y precisa. en todo el negocio. “Queremos la soberanía narrativa. Ya no toleramos que los blancos cuenten nuestras historias sin nosotros. Y también hemos sido encasillados como consultores donde deberíamos haber estado escribiendo y produciendo créditos durante generaciones. Eso nos pone en desventaja económica, y también pone en desventaja a la historia”.

Múltiples estudios de diversidad han demostrado que los creadores de entornos sistemáticamente excluidos tienen mejores antecedentes de contratación diversa. La importancia de que los showrunners indígenas instalen a otros creativos indígenas y miembros del equipo de producción en posiciones de poder es que han optado por dedicar sus recursos y tiempo a crear canales de representación mejorada (mientras que los directores blancos podrían concentrar sus energías en perfeccionar la imitación del agua que gotea). la piel de un extraterrestre CGI). Estos artistas nativos han creado un sistema que no existía, lo que hace que ignorar esos recursos se sienta más atroz en 2023, según Clift.

“Ya no existe la excusa de que no hay indígenas calificados y talentosos para trabajar en estas cosas”, coincide Echo Hawk. “Lo que estamos encontrando cada vez más es cuántos nativos han estado trabajando en la industria desde siempre, en animación o en diferentes facetas de la producción, pero han sido pasados ​​por alto. Estamos luchando para obtener inversión en nuestras historias, no más roles de consultoría, porque todos siguen extrayendo nuestras historias y cultura. Fundamentalmente, tenemos que cambiar este modelo muy extractivo y explotador que ha estado presente en Hollywood durante mucho tiempo”.

La práctica de contratar creativos indígenas como consultores ha continuado a medida que las series activas comienzan a explotar el potencial dramático en tramas como las atrocidades históricas cometidas contra los nativos americanos (Paramount+’s 1923) y eventos en curso como la epidemia de Mujeres Indígenas Desaparecidas y Asesinadas (ABC’s diario de alaska). La comunidad de casting también se ha mantenido predominantemente blanca, con excepciones como Stacey Rice y Tricia Wood de Paramount, explica la directora de casting Angelique Midthunder.

Aún así, Midthunder, que no es indígena en sí misma, pero que ha elegido conjuntos dirigidos por nativos durante las últimas tres décadas y cuyo esposo e hija, el actor David Midthunder y Presa la estrella Amber Midthunder, están inscritos en Fort Peck Assiniboine y Sioux Tribes, dice que las producciones han sido mucho más proactivas que hace 10 años acerca de comunicarse para consultar incluso sobre un solo episodio o para asegurarse de que están eligiendo actores indígenas, quienes, cuando sea posible , son tribalmente específicos. Ese cambio puede haber impactado el Avatar secuela, que eligió al actor maorí Cliff Curtis como el líder de un clan oceánico de Na’vi que se inspiró en la cultura polinesia.

Está alentando a aquellos en la industria, a medida que continúan presionando por una mayor inclusión, para encontrar motivos para el optimismo. “Estamos teniendo tanto éxito con programas como Perros de reserva porque nadie podría contar esa historia excepto las personas que provienen de esas comunidades, y pueden contarla de una manera auténtica, divertida o dramática, con la que todos podemos identificarnos”, dice Midthunder, quien trabajó tanto en ese programa como en Cataratas de Rutherford. “Con suerte, esa es la punta de lanza de lo que está por venir. Mi esperanza es que ahora que la gente vea que puedes tener una exitosa película de estudio de gran presupuesto. [like Prey] con la narración indígena, tendrán la mente abierta para crear más contenido como ese. Creo que la gente tiene hambre de eso”.





Source link-19