El creador de Final Fantasy Tactics reacciona al debate sobre la localización de Unicorn Overlord y comparte sus propias historias


Yasumi Matsuno sabe un par de cosas sobre localizaciones problemáticas. Final Fantasy Tactics, posiblemente su obra maestra, tuvo problemas con una mala traducción al inglés antes de ser reelaborado en PlayStation Portable.

Así que fue notable ver a Matsuno intervenir en una discusión en X/Twitter el lunes sobre la traducción de Unicorn Overlord, un nuevo juego de rol táctico de Vanillaware que recibió una demostración la semana pasada. En respuesta a las afirmaciones de que Unicorn Overlord sacrificó la precisión por una prosa florida, Matsuno dijo que respaldaba cierto grado de localización siempre que el creador original lo apruebe.

Unicorn Overlord es un nuevo juego de rol táctico que logra un tono deliberadamente medieval con su localización.

«Creo que es inaceptable que alguien altere una obra sin considerar la intención del autor original. Sin embargo, cuando el mercado o el idioma son diferentes, una traducción directa puede no transmitir el significado deseado con precisión. Esto es especialmente cierto en el caso del humor. Por lo tanto, Creo que es inevitable cierto grado de alteración», afirmó Matsuno. «La cuestión radica en si el autor original ha dado su consentimiento a estas modificaciones. ¿Alguien ha confirmado si el autor de Unicorn Overlord ha aprobado su traducción al inglés?»

Añadió en un tweet separado: «La insistencia en que se debe cumplir con el original pase lo que pase, y la afirmación de que es bueno traducir libremente si coincide con el mercado. Sé que ha habido un debate feroz durante mucho tiempo». «No apoyo ninguna de las dos afirmaciones. La discusión la deben hacer los jugadores».

Los casos observados en el hilo involucran en su mayoría intentos de mejorar el diálogo que de otro modo sería sencillo. En un ejemplo citado en el hilo, el héroe Clive dice: «Creo que luchar contra Renault con nuestra fuerza actual sería difícil», mientras que la localización en inglés dice: «Lanzar el guante a los pies de Renault sólo nos enviaría a todos a una tumba prematura». »

IGN se comunicó con Atlus para obtener contexto adicional sobre la localización de Unicorn Overlord.

Un antiguo debate sobre los juegos de rol

Si bien Matsuno tuvo cuidado de evitar comentar sobre Unicorn Overlord, estaba interviniendo en una antigua discusión dentro de la comunidad de juegos de rol sobre la localización en inglés de los juegos japoneses, particularmente los juegos de rol. Es un debate que se remonta a los días de los juegos de rol en consolas de 16 bits, cuando las historias se volvieron más sofisticadas y los fanáticos comenzaron a debatir la intención detrás de varias opciones de localización. Como gran parte del resto del discurso de la industria de los juegos, es una discusión que en ocasiones se ha vuelto tóxica.

Al hablar de su propia experiencia con Final Fantasy Tactics, Matsuno señaló la traducción directa de Hokuten Knights, que podría haberse localizado con mayor precisión como «Order of the Northern Sky».

«Dado el límite de caracteres, es fácil imaginar que fue una tarea difícil. Además, el cronograma de traducción probablemente también fue ajustado. Por eso quería consultarme antes de tomar una decisión. Creo que hubiera estado bien cambiar el nombre de la orden de caballeros a algo más adecuado para una audiencia de habla inglesa en la versión en inglés. No culpo a los traductores; creo que la responsabilidad recae en quienes asignaron la tarea», escribió Matsuno.

En un tweet separado, Matsuno dijo que su experiencia con Tactics lo llevó a enviar los nombres de movimientos especiales, elementos y otros términos al equipo de localización de Vagrant Story para alinearlos lo más posible con la versión en inglés. Elogió al localizador Alexander O. Smith por el «alto nivel» del trabajo en Vagrant Story, que ha sido elogiado a lo largo de los años por su excelente traducción.

De una forma u otra, Matsuno dice que está «esperando con muchas ganas» Unicorn Overlord, lo que supone un fuerte respaldo procedente de uno de los maestros reconocidos del género de los juegos de rol tácticos. De hecho, Unicorn Overlord es, en muchos sentidos, un tributo directo al propio trabajo de Matsuno, en particular a la muy querida serie Ogre Battle, al tiempo que presenta el lujoso arte por el que es conocido Vanillaware.

Unicorn Overlord está programado para lanzarse en Switch, PS4, PS5 y Xbox Series X|S en marzo.

Kat Bailey es directora de noticias de IGN y copresentadora de Nintendo Voice Chat. ¿Tienes algún consejo? Envíale un DM a @the_katbot.