Pedro Pascal no necesitó ninguna investigación para clavar el acento de Oberyn en Game Of Thrones


Dorne es un lugar hermoso, bañado por el sol, con una capital que hace que King’s Landing parezca un pueblo atrasado. Se describe que Sunspear tiene hermosos jardines acuáticos, un clima casi tropical y es la fuente del mejor vino de los Siete Reinos. También es un lugar bastante progresista, que ofrece un marcado contraste con el resto de Westeros. Si bien los acentos dornienses también se describen un poco en el libro, Pascal no había leído los libros y su decisión de darle a Oberyn el acento fue más instintiva:

«Creo que inicialmente fue solo un instinto de mi parte. Me di cuenta de que, aunque no había leído los libros, estaba al día en el programa, cuando leí las vistas de la audición para el personaje, y me sentí como estaban marcando el comienzo de un elemento muy nuevo con Oberyn Martell, y parecía que sería interesante si sonaba diferente a todos en Desembarco del Rey para que hubiera un elemento muy extraño. Se ve diferente, se viste diferente, y pensé que Era importante que sonara diferente. También se comporta de manera diferente al resto de los personajes, la forma en que se enfrenta a algunos de los personajes más peligrosos con valentía es muy singular, así que pensé que sería muy singular que su sonido encajara en línea, y ser algo único de los demás».

Oberyn terminó teniendo una especie de arrogancia española que es una parte de Antonio Banderas en «Desperado» y una parte de Antonio Banderas como el Gato con Botas en la franquicia de «Shrek». Sin embargo, funciona perfectamente para el personaje y aporta un soplo de aire fresco a la sofocante política de la temporada 4.



Source link-16