¿Por qué la actuación de Chris Pratt en el tráiler de la película de Mario distrae tanto?


La introducción mundial al Mario de Chris Pratt.

Cuando mi hija de 8 años llegó a casa de la escuela el jueves, estaba emocionado de mostrarle el primer tráiler de la próxima película animada. La película de Super Mario Bros.. Y aunque más tarde expresaría su emoción al ver a Bowser luchando contra un ejército de pingüinos o a Mario confundido acerca de un campo de hongos gigantes, su reacción inmediata después de ver el tráiler fue más negativa:

«La voz de Mario suena rara».

Esta no es una reacción poco común a la primera lectura pública de Mario con la voz de Chris Pratt, a juzgar por el tono general de las redes sociales en las últimas 24 horas. Es una reacción que también parece extenderse más allá de la zona de sarcasmos de Internet; al menos dos padres que conozco en la vida real me han dicho que sus hijos expresaron una confusión similar sobre la voz de película de Mario.

Pero poner nuestro dedo colectivo en qué es exactamente «raro» en la actuación de Mario de Pratt requiere un poco de examen de cómo se desarrolló en primer lugar la idea de cómo se «supone» que suena Mario, y si la actuación de Pratt puede arruinar lo que de otro modo parece como una película bastante sólida.

Que comience el juicio

Para ser justos, los únicos ejemplos de la voz de la película de Mario que tenemos hasta ahora son las dos líneas que Pratt ofrece en el tráiler. Juzgar toda la actuación de Mario de Pratt sobre esa base es como juzgar una ópera basándose en la primera nota.

Dicho esto, la pura Pratt-iness de la primera línea de Mario en el tráiler, «¿Qué es este lugar?», distrae por completo. Como dijo Sam Machkovech de Ars ayer, la entrega de la línea «viene sin ningún tipo de acento italiano exagerado, sino que suena como Chris Pratt de memoria».

Esa entrega es más que un poco irónica dado que, en junio, Pratt le dijo a Variety que la voz de Mario en la película sería «actualizada y diferente a todo lo que hayas escuchado en Mario World». Suponemos que eso es técnicamente cierto porque no hemos escuchado previamente a alguien que suene exactamente como Chris Pratt en «Mario World». Pero aún.

Agrandar / El Bowser de Jack Black suena como esperarías que suene un monstruo con este aspecto.

La segunda línea de Pratt en el tráiler, «Mushroom Kingdom, here we come», agrega el toque más sutil de una inflexión adicional al estilo de Brooklyn («Heeeeah we cahm…»). Es una lectura de línea que ha inspirado innumerables comparaciones en las redes sociales con Linda Belcher de hamburguesas de bob, que es a la vez justo e imposible de dejar de escuchar. Incluso aquí, sin embargo, la voz suena como Chris Pratt haciendo un acento vagamente del área de Nueva York, en lugar de un actor que realmente habita un personaje único.

¡Wah, whoo, wa-hoooo!

La diferencia es evidente cuando comparas la actuación de Pratt con la de Jack Black como Bowser en el mismo tráiler. Cada línea que Black ofrece estruendos con matices de un rugido gutural que se siente completamente apropiado para el personaje. Más allá del tráiler, puedes ver y escuchar la alegría que Black pone en esta actuación. en una aparición en la Comic-Con de Nueva York el jueves.

Sin embargo, Black tiene un poco de ventaja aquí, porque la voz de Bowser no está tan bien definida en la conciencia pública. Aparte de algunos dibujos animados de los sábados por la mañana, ahora antiguos, rara vez se escucha a Bowser pronunciar un diálogo vocalizado, ya sea en los juegos de Mario o en los medios de apoyo.

La voz de Mario, por otro lado, ha sido definida durante décadas por Charles Martinet y su burbujeante, entusiasta y exagerado acento falso italiano. Incluso los niños pequeños pueden darse cuenta de esta caracterización: después de llamar «rara» la versión de Chris Pratt de Mario, mi hija procedió a hacer su mejor imitación de lo que es Mario. supuesto para sonar como en la forma de un montaje de 30 segundos de «Woohoos» y «It’s-a-me’s» con inflexiones de Martinet.

Actuación de Martinet en 1996 Súper Mario 64 ayudó a cimentar la forma en que se «supone» que suena Mario para generaciones de jugadores.

A pesar de esto, no estoy seguro de que Martinet sea la mejor opción para expresar a Mario durante una película completa (o que Pratt deba hacer una imitación directa de Martinet). La voz de Mario de Martinet está afinada para lograr el máximo impacto durante el tipo de fragmentos de sonido cortos y de alta energía que se repiten cientos de veces durante un juego. Eso es genial para acentuar las acciones individuales de los jugadores o los momentos importantes, pero ese estilo exagerado puede chirriar en el transcurso de una película llena de monólogos y diálogos extensos del famoso plomero.

Para tener una idea de cómo esto podría ser un problema, comience con este video de Martinet improvisando como Wario en el E3 de 1996. Ahora mire ese video en bucle durante dos horas.

Si bien Martinet podría moderar su entrega para un nuevo medio, no estoy seguro de que sea necesariamente la mejor idea para él. Al mismo tiempo, sin embargo, la versión de Mario de Martinet se ha establecido lo suficientemente profundamente en la conciencia pública que cualquier nueva versión del papel chocará con ella.





Source link-49