¿Puedes activar los subtítulos? Por qué todos estamos leyendo la televisión


Los diálogos entre dientes, los lenguajes ficticios y los actores con acentos fuertes provocaron que muchos Game of Thrones ventiladores para activar los subtítulos. Y no los han apagado: el 50 por ciento de los televidentes estadounidenses mantienen los subtítulos, según una encuesta reciente realizada por la aplicación de idiomas Preply.

¿Cómo se convirtieron los subtítulos, una función destinada a personas sordas y con problemas de audición o espectadores de películas extranjeras, en una práctica estándar para todos? Respuesta corta: no estamos escuchando las palabras.

Las películas y los programas de televisión (cada vez más cinematográficos) crean drama con un «rango dinámico» que se extiende desde, por ejemplo, susurros entre amantes hasta ataques de dragones, todo en medio de música y sonido atmosférico. Para preservar el impacto de las secuencias de acción de alto volumen, los sonidos más suaves, como los diálogos, se suprimen para dejar espacio en el espectro sónico.

netflix

Estos amplios paisajes sonoros funcionan muy bien en un cine con varios altavoces colocados estratégicamente, pero no en un televisor con altavoces del tamaño de un bagel frente a la pared. Entonces, los ingenieros “mezclan” el audio de un programa de 128 canales destinados a un teatro a siete o menos para un televisor. Pero esto reduce el contraste y pierde muchos detalles. Subir el volumen solo distorsionará el sonido de su televisor.

En contra de la intuición, deshabilitar el sonido envolvente podría ayudar. Y aquí es donde una barra de sonido de menos de $ 100 resulta útil.

Por supuesto, los retoques tecnológicos no mejorarán la comprensión del coreano para aquellos que no lo hablan, por lo que aún necesitaremos subtítulos para disfrutar. Juego de calamar. Lo mismo ocurre con los acentos escoceses, los más difíciles de entender para los estadounidenses, y cualquier cosa con Tom Hardy, la celebridad que menos comprendemos, según la encuesta de Preply.

Los subtítulos también son útiles cuando queremos un atracón silencioso. Mentes criminales mientras cocina o mientras las múltiples pantallas del hogar entretienen ruidosamente a los demás. La multitarea es una segunda naturaleza para la Generación Z, sin embargo, aunque sus oídos son más agudos, las encuestas muestran que los espectadores de 18 a 25 años tienen cuatro veces más probabilidades de usar subtítulos que los espectadores mayores, a quienes les puede distraer.

¡Resulta que la televisión anima a los niños a leer!



Source link-26