Una infame actuación del villano de Batman y un acento de Peaky Blinders comparten la misma inspiración [Exclusive]


Amigos, los dioses del cine y la televisión funcionan de maneras misteriosas. Después de compartir un total de una escena juntos en “The Dark Knight Rises”, los actores Aidan Gillen y Tom Hardy eventualmente aparecerían en otro puñado de escenas a lo largo de sus mandatos superpuestos en temporadas posteriores de “Peaky Blinders”. Si ese hubiera sido el final de su viaje juntos, ya sería bastante interesante. Pero cada uno terminó llevando las cosas un paso más allá, y tiene mucho que ver con algo sobre lo que ambos actores, que han viajado mucho, saben un par de cosas: los acentos.

En su conversación con Ben Pearson de /Film, Gillen recordó la influencia compartida de Bartley Gorman. Da la casualidad de que /Film ha escrito anteriormente sobre la leyenda de la vida real detrás de la notoria (¿me atrevo a decir mítica?) Voz de Bane de Hardy, pero Gillen reveló que él mismo tomó ciertas señales de voz propias del autoproclamado «boxeador gitano». » cuando llegó el momento de interpretar al mortal pero encantador mercenario Aberama Gold en «Peaky Blinders». Según Gillen:

«En cierto modo basé el acento del personaje en el mismo tipo que creo [Tom Hardy] Podría haber basado su voz original de Bane, pero suena bastante diferente. Es un [self-proclaimed] Boxeador gitano llamado Bartley Gorman […] Había leído en alguna parte que Tom había estado estudiando a este tipo, Bartley Gorman, que era un gitano sin guantes en Inglaterra. Luego hice ‘Peaky Blinders’ y Tom estaba en ella, y una de mis primeras escenas fue con él. estaba haciendo mi [version] – y también estudié a este tipo, porque pensé que es sutil, extraño, y suena anticuado, y suena apropiadamente gitano. Pero Tom no lo mencionó. Estaba demasiado ocupado siendo jasídico, Alfie Solomons. Pero gran actor.»



Source link-16