Charles Martinet se merece algo mejor que su Super Mario Bros. Movie Cameo


Martinet ha sido una presencia constante para cada generación de fanáticos de Mario, desde 1994 Mario enseña mecanografía hasta todos los juegos de Mario lanzados en Nintendo Switch desde 2017. No importa tu edad, conoces la voz de Martinet. Y Nintendo y Universal Pictures le han hecho un flaco favor. Independientemente de lo que pienses de la actuación de Pratt en la nueva película, Martinet se merecía algo mejor.

los estudios hizo pensar en una forma de incluir a Martinet en la película no en uno, sino en dos cameos. Uno podría ver esto como un honor, pero sus breves escenas parecen existir en su mayoría por su atractivo huevo de pascua inherente en lugar de celebrar el considerable legado del actor.

Primero escuchamos el acento italiano icónico (y muy exagerado) de Martinet al principio de la película, mientras Mario y Luigi miran su comercial de servicios de plomería en la pizzería Punch-Out. En el anuncio, Mario y Luigi pusieron un acento caricaturesco que recuerda al personaje del videojuego, presumiblemente para atraer a los clientes porque aparentemente eso es lo que quieren los habitantes de Brooklyn con problemas de plomería. Cuando termina el comercial, Mario le pregunta a Luigi si cree que los acentos son demasiado. Fue entonces cuando otro tipo con un overol y un sombrero de repente se vuelve desde el gabinete de juegos de la esquina en el que está jugando y le asegura a Mario Bros. con una voz perfecta de Mario que el acento es “¡Perfecto! ¡Guau!” Este es Martinet como un personaje llamado Giuseppe, que puede ser un guiño a un tercer personaje de plomero que los fanáticos de Nintendo inventaron como una broma. Giuseppe incluso hace un pequeño salto de Mario y todo antes de ser sacado de la pantalla hasta el final de la película cuando aparece de nuevo para un bis. Además, el gabinete que está jugando es un juego llamado «Jumpman», que es una referencia a uno de los nombres de Nintendo para el personaje a principios de los años 80 antes de que finalmente se decidieran por Mario.

El segundo papel un poco más carnoso de Martinet en la película es como el padre de Mario y Luigi. Esta vez, Martinet se despoja del clásico acento de Mario por algo más cercano a las actuaciones de Pratt y Charlie Day como dos tipos normales de Brooklyn. En una especie de metanarrativa, parte de la motivación de Pratt para salvar el Reino Champiñón de Bowser es enorgullecer a su padre. eventualmente hace gana la aprobación de Papa Mario cuando Bowser llega a Brooklyn para la batalla culminante de la película y los plomeros salvan el día. Papa Mario abrazando a sus hijos al final de la película seguramente derretirá algunos corazones, pero el momento finalmente se desvanece cuando recuerdas lo que podría haber sido.



Source link-27