Donkey Kong Cymru: la extremadamente breve historia de Gales en los juegos de Nintendo


Imagen: Nintendo Life

Durante la temporada navideña, volveremos a publicar artículos seleccionados de escritores y colaboradores de Nintendo Life como parte de nuestra serie Lo mejor de 2023. ¡Disfrutar!


Es una experiencia exclusivamente galesa. Nunca he sido escocés, irlandés o letón, pero aquellos que lo son me informan que cuando le dices a alguien de dónde eres, la respuesta normalmente no es «¿Qué es eso?».

Para los galeses, esa pregunta básica para romper el hielo de cualquier persona fuera del Reino Unido generalmente requiere un respiro profundo y, independientemente de si tienes tiempo, una breve lección estructurada sobre geografía, historia y las banderas más geniales del mundo. Gales, para la mayor parte del mundo, es un enigma silencioso. Un país sin huella.

Como galés, no espero representación. Tenía 14 años la primera vez que sentí reflejada a Gales en un videojuego. La segunda, tenía 26 años. Decir que el médium no ha sido exactamente amable con Cymru es quedarse corto. En un mundo anterior a Gareth Bale, Gales ni siquiera estaba en la FIFA; la única representación confiable eran las apariciones obligatorias en extraños juegos de rugby, la mayoría de los cuales se saltaban los sistemas de Nintendo.

Sin embargo, si bien la historia de Gales en los juegos de Nintendo es escasa, es sorprendentemente profunda y ha tenido un gran impacto en mí en un mundo en el que nunca hubiera esperado verme.

Centinelas del cielo de Senghenydd

En 1984, a un joven diseñador llamado Takashi Tezuka se le encomendó la tarea de idear la historia y el escenario de un nuevo juego. Una epopeya de exploración inspirada en la obsesión infantil de su colega por las aventuras a través de las cuevas alrededor de Kioto, Tezuka decidió profundizar en su propia infancia.

Sin embargo, fue al salir del mío cuando vi por primera vez a Gales en un juego de una consola Nintendo. Verano de 2010, y una serie de juegos de palabras en la localización me convencieron de probar Dragon Quest IX: Sentinels of the Starry Skies de Square Enix en DS. Sentado en la habitación de invitados de mi tía, con un cuadro llamativo del equipo de críquet de Glamorgan de 1997 en la pared, llegué a un pueblo llamado Porth Llaffan. Esta semana, al volver a visitarla por primera vez desde entonces, la población de la ciudad era cálida, anticuada y hablaba con un acento casi exagerado del sur de Gales. Está claramente escrito por alguien en inglés, su tecla de retroceso probablemente aún esté activa después de eliminar la palabra ‘Boyo’ del final de cada expresión, pero es encantador. «Tu» se escribe «Youer», los personajes llaman a las cosas que les gustan «Tidy» y toda la ciudad está aterrorizada por un monstruo conocido como Lleviathan.

En galés, la doble L (“Ll”) es una letra. Se pronuncia «Thl» y se escribe así porque las imprentas inglesas no estaban equipadas para escribir el carácter galés ‘ỻ’, por lo que se aproximaron. Lleviathan puede ser una simple broma, un juego de palabras básico, pero también es afectuoso. Esta era la primera vez que veía galés en un juego, y aquí había una broma que sólo tenía sentido para aquellos que entendían nuestro idioma.

Servicio Denbigh de Kiki

Sin embargo, a solo una o dos millas de donde algún día mataría a esa bestia y en el mismo mes que Tezuka estaba definiendo otra aventura, otro creativo japonés estaba solo. Hayao Miyazaki, animador que acababa de terminar su primera película como director, había llegado a Gales en busca de inspiración. Pasé semanas caminando por el hermoso valle de Rhonda, recorriéndolo, conociendo gente y posiblemente visitando a mi tía. Sin embargo, fue una vez que llegó a Rhymney Valley, el hogar de mi familia desde hace generaciones, que encontró la inspiración que buscaba.

Galés en los juegos de Nintendo Animal Crossing
Imagen: Nintendo Life

Miyazaki fue testigo de primera mano de la huelga de los mineros. Quizás el acto definitorio de la historia moderna de Gales fue que los trabajadores de Gales y más allá se enfrentaron al gobierno de Margret Thatcher, y eso conmovió desesperadamente a Miyazaki. El espíritu que vio en los galeses hizo que el tipo de historias que quería contar pareciera obvio. La calidez, el optimismo, todo frente a dificultades extraordinarias. Este viaje sirvió como inspiración principal para su siguiente película, de 1986. Castillo en el cielouna idea ideada íntegramente mientras estaba en Gales, y la primera película producida por el recién fundado Studio Ghibli.

Miyazaki continuaría incorporando la arquitectura galesa a sus diseños y quedaría fascinado por el folclore Cymraeg. En 2004, adaptó la novela de la autora galesa Diana Wynne Jones. El castillo ambulante de Howl. Trasladó el escenario fuera de Gales en la década de 1980 y despojó a Howl del profundo amor por el rugby, pero el ADN temático permaneció.

¿Cuál es el enlace de Nintendo? Es indirecto, pero Castle in the Sky inspiraría directamente los niveles de la aeronave en Super Mario Bros. 3, mientras que el trabajo posterior de Miyazaki se convertiría en un punto de referencia clave para Fire Emblem, Final Fantasy, Dragon Quest y quizás el juego más galés de Nintendo. franquicia, Xenoblade Chronicles.

La chica del Gelligaer

Gales en los juegos de Nintendo Xenoblade Chronicles 3
Imagen: Nintendo Life

Nunca había jugado un juego de Xenoblade cuando la tercera entrega cerró el Nintendo Direct de febrero de 2022. Y luego, una breve ráfaga de la voz de Aimee-Ffion Edwards fue suficiente para hacerme sentar. Nunca antes había visto un partido con ventaja galesa. Fue casi abrumador y suficiente para hacerme comprar Xenoblade Chronicles 3. Si bien Mio puede no estar escrita explícitamente en galés, hay una tragedia familiar en su historia. Una profunda pasión y amor por su lugar de origen, la familia que conoció y formó, pero un conocimiento de que esos sentimientos se forjaron a través de un pie en la garganta. No importa lo lejos que se aleje, siempre está mirando hacia atrás desde donde vino.

El juego sigue dando asentimientos. Realmente aplaudí en voz alta cuando llegué a Llyn Nyddwr. ‘Llyn Nadwyr’ en galés del mundo real se traduce como ‘Spinner Lake’. El juego anterior tenía otra chica galesa con orejas de gato, lo que incluso le otorgó una familia completa de taffs, pero el número tres permitió que el alcance fuera el Cymraeg más desnudo de cualquier experiencia de Nintendo hasta la fecha. Fire Emblem ha usado nombres galeses desde hace algún tiempo (la ubicación central de Three Houses, Garreg Mach, es una versión de «copiar mi tarea» de Carreg Bach, que significa «Pequeña piedra»), pero este era otro nivel. Llyn Nyddwr puede ser pequeño, pero es un reconocimiento significativo de algo significativo que no creo que Nintendo haya notado nunca.

Un lampeter entre mundos

Gales en los juegos de Nintendo Zelda TOTK
Imagen: Nintendo Life

Tezuka, que todavía buscaba una historia hace tantos años, decidió apoyarse en la fantasía extranjera que amaba cuando era niño. Volvió a los escritos de JRR Tolkien, un hablante de galés que construyó mundos a partir del folclore celta. Muchos de los viajes detallados en los libros que Tezuka creció leyendo se inspiraron en los viajes al estilo Miyazaki del propio Tolkien a través del oeste de Gales (e Irlanda, pero no permitamos que la verdad se entrometa en una narrativa limpia).

Tezuka comenzó a leer sobre el folclore, la historia y los mitos europeos, pero, por pura coincidencia, muchas de las historias que sacó procedían de un solo lugar. La Espada Maestra, que se convertiría en la espada mítica de la serie, se remonta a la leyenda galesa. Mabinogion, El origen del mito de Excalibur. En secuelas posteriores, el protagonista obtendría un querido y confiable caballo llamado Epona, un nombre galés tomado de la diosa celta de la fertilidad.

A medida que la franquicia evolucionó, el colega de Tezuka, Shigeru Miyamoto, citó a Miyazaki como una influencia clave en el estilo visual de los juegos. Oportunamente, la propia historia de Miyazaki cerró el círculo en 2009, cuando Studio Ghibli supervisó las secuencias de animación del juego para DS. Ni No Kuni Dominio de los Djinn Oscuros, que se haría más conocido mundialmente en su forma mejorada Wrath of the White Witch. Las influencias galesas en el diseño se reflejaron en la localización, con el personaje auxiliar del jugador Drippy siendo tan Cardiff que su primera palabra al cobrar vida fue «¡Tidy!».

Gales en los juegos de Nintendo Ni No Kuni
Imagen: Nivel-5

Estas referencias de amplio alcance, aunque de fuentes coincidentes, se unieron. Filtrado a través de la sensibilidad japonesa y la absoluta maravilla que Miyamoto había sentido al explorar cuando era niño, esto se convirtió en el juego que ahora conocemos como The Legend of Zelda.

Hay una palabra en galés que no existe en ningún otro idioma: “Hiraeth”. Un anhelo lúgubre, nostálgico y melancólico por el hogar, es una palabra que quizás refleja a los galeses como ninguna otra cosa. Gales es una nación construida a partir de la belleza y la opresión, que no se avergüenza de llorar por la primera pero nunca por la segunda. Hiraeth habla de un profundo orgullo por el lugar de donde eres, pero también del conocimiento de que te irás. La palabra comprende el sentimiento de pequeñez que emana de una hermosa casa, anulada durante generaciones, hasta el punto de que nadie, en esas conversaciones casuales en el extranjero, sabe que existe.

Los mundos de Nintendo no están repletos de galesidad exterior. Sin embargo, debajo del capó hay algo. Es posible que Mio en Xenoblade no esté escrita explícitamente en galés, pero su historia está llena de hiraeth. Puede que Miyazaki sea japonés, pero fue una aventura lejos de su tierra natal la que le hizo comprender su propia vida, cultura y valores. Y en una aventura tan grandiosa, Porth Llanaff de Dragon Quest me dio un sentido de pertenencia a través de la calidez y el buen humor.

Bandera de Gales
Imagen: Lisa Fotios / Pexels

Llámelo influencia, historia, coincidencia o simplemente similitud cultural, pero si bien la mención de Gales aún puede hacer que la gente se pregunte «¿Qué es eso?», en el mundo de los videojuegos, Gales siempre será una nación con una huella muy grande.





Source link-11