Las ahora famosas memorias ‘Spare’ del Príncipe Harry tienen diferentes títulos en muchos países y son brutales


Muchos libros y películas obtienen nuevos títulos cuando se traducen para otros países, y esto incluye las memorias del príncipe Harry. Repuesto. Si bien ese título ya tiene una fuerte connotación en inglés, algunos de estos otros títulos de todo el mundo son bastante brutales.

Antes de entrar en los otros títulos, para un poco de contexto, Repuesto se refiere al Príncipe Harry reconociendo su papel como el segundo hijo de la Familia Real. Este título significa que siempre ha sido el respaldo de su hermano, el príncipe William, lo que convierte a William y Harry en «el heredero y el repuesto», como bromeó su padre una vez con los príncipes Diana. Él Publicación de Huff recopiló algunos de estos títulos de todo el mundo, y todos ellos no se detienen, enfatizando el punto del título original del duque de Sussex, pero también agregando un poco más de mordisco al libro. Echa un vistazo a algunos de ellos:

  • Brasil: lo que queda
  • Finlandia: Diputado
  • Francia: El sustituto
  • Italia: el menor
  • Países Bajos, Rumanía, Hungría y Alemania: Reservar
  • Polonia: El otro
  • España: En la sombra
  • Suecia: El segundo



Source link-15