‘Vi el brillo de la televisión’: Jane Schoenbrun habla de por qué las historias trans no necesitan explicarse por sí mismas y cómo la dirección es simplemente ‘sexo enojado entre el arte y el comercio’ Más popular Debes leer Suscríbete a los boletines de variedades Más de nuestras marcas


“Yo dirigiría una historia sobre el origen del Agente Smith”, Jane Schoenbrun descartado en Xanteriormente conocido como Twitter, en la mañana del 3 de abril. El saludo al antagonista de la IA de “The Matrix” se publicó horas después de que Warner Bros. anunciara una quinta película de la franquicia de ciencia ficción, con el guionista y director. Drew Goddard toma las riendas de las creadoras de la serie Lana y Lilly Wachowski, quienes se declararon trans después del lanzamiento de la trilogía original.

“Siempre pensé: ‘Oh, probablemente me dejarían hacer una película de ‘Matrix’ si se lo pidiera’. Porque trans”, bromea Schoenbrun, quien se identifica como no binario y usa pronombres ellos/ellos. El director mantiene un tono informal, pero su interés en el Agente Smith es entusiasta y reflexivo.

“’The Matrix’ conversa mucho con temas trans que también interesan a mi trabajo: este sentimiento de irrealidad que puede ser una potente metáfora de ser trans en el mundo o descubrir que eres trans”, continúan. “El agente Smith es un tipo aburrido con traje que se da cuenta de que es el sistema, y ​​que cada otra persona en él es alguien a quien puede subsumir y convertirse. Y está frustrado por esto. Obtener ese tipo de sensibilidad podría ser una historia interesante para explorar”.

Últimamente Schoenbrun ha estado pensando en cómo uno elige actuar dentro de la jerarquía de poder establecida. El director pasó el año en el circuito promocional de su nueva película de terror “I Saw the TV Glow”, comenzando con su debut en Sundance. Ahora en los cines de Los Ángeles y Nueva York con una expansión en las próximas semanas, el estreno de A24 sigue a un adolescente llamado Owen (Justice Smith) que reconcilia una floreciente identidad trans, estimulada aún más por una fascinación por una chica de unos grados más arriba (Brigette Lundy). -Paine) y su adicción a la televisión: “The Pink Opaque”, una serie de fantasía muy parecida a “Buffy, la cazavampiros” sobre adolescentes telepáticas que luchan contra los monstruos de la semana.

Jane Schönbrun.
Kristina Bumphrey

«Trabajé muy duro para hacer esta película extraña, como una provocación», dice Schoenbrun. “Estoy estructurando mi vida de manera que pueda mantener mis valores y mi mirada fuera de un sistema. A veces lo describo como sexo enojado entre el arte y el comercio”.

«Odio jodidamente», añade su actor principal Smith, riendo. «Me encanta. Tú y el capitalismo sois unos jodidos odiosos”.

“Ser trans no es sólo algo con lo que nací, sino una ideología política y una decisión de existir de cierta manera que no es normativa y desafía las estructuras hegemónicas de poder”, continúa Schoenbrun. “Quiero seguir siendo una persona que me gusta. Demasiado poder y demasiada colaboración con un sistema de poder, empiezo a tener urticaria”.

Al dar sus primeros pasos en el cine de estudio, “TV Glow” representa un gran avance en presupuesto y alcance con respecto al primer largometraje narrativo de Schoenbrun, la película de terror de Internet centrada en la cámara web “Todos vamos a la feria mundial”. Pero “TV Glow” no es menos personal; Ambos largometrajes de Schoenbrun se centran en adolescentes afectados por disforia que encuentran un aparato para organizar sus sentimientos a través de una nueva obsesión por los medios: una liberación que es liberadora pero que solo los lleva hasta cierto punto.

En “TV Glow”, Owen queda completamente hipnotizado por el mundo al principio cursi y luego cada vez más inquietante de “The Pink Opaque”. Owen idealiza a una de sus heroínas superpoderosas, Isabel (Helena Howard). A medida que las secuencias del programa se vuelven más viscerales y aterradoras para el adolescente, Owen se disocia aún más del mundo material, con la actuación principal de Smith en número creciente y trágicamente distante.

“Por lo general, cuando interpreto a un personaje durante algún tipo de período de tiempo, se vuelven más ellos mismos. Se vuelven más maduros, más seguros. Owen es exactamente lo contrario; se está volviendo menos de sí mismo. Se está volviendo más vacío”, dice Smith.

Owen encuentra un ancla a la realidad en Maddy, una niña mayor que ya habla claramente sobre su carácter queer. Interpretada por Lundy-Paine, Maddy es mucho más resuelta que Owen, determinada a dejar atrás su sombrío suburbio: una misión que comienza a tomar curso a través de medios paranormales que modifican la realidad.

“Lo que experimentamos a través de Maddy es esta autoliberación suprema: tienes que destruirte a ti mismo por completo para renacer como quien realmente eres. … Maddy sabe que hay un lugar donde puede sentirse saciada y no vale la pena quedarse en ese lugar”, dice Lundy-Paine, que utiliza el pronombre ellos/ellas. “Todo el mundo tiene una Maddy. La mayoría de las personas queer tienen a alguien que las ha guiado a través del descubrimiento de su propia identidad queer”.

Justice Smith, Jane Schoenbrun y Brigette Lundy-Paine en el estreno de “I Saw the TV Glow” en el Festival de Cine de Los Ángeles.
Kristina Bumphrey

El actor continúa diciendo que compartieron varias conversaciones con Schoenbrun sobre la propia “Maddy” del cineasta. Desde la producción hasta la prensa, el director ha sido abierto sobre cómo su propia experiencia individual dio forma a “TV Glow”, pero la película en sí está deliberadamente encadenada a la perspectiva de su protagonista. La película de terror logra sus intenciones de género al presentarse como un episodio incómodo y claustrofóbico, firmemente ligado al sentimiento de falta de pertenencia de Owen. El adolescente no está equipado con el lenguaje para comprender su carácter queer y la película acepta esos términos. No identifica explícitamente a Owen como trans, aunque una breve toma del personaje con un vestido sugiere la idea.

“Incluso mientras escribía ese momento, pensé: ‘Esto está en juego para mí’. … Sospecho mucho de cualquier representación externalizada de la transidad”, confiesa Schoenbrun. “La experiencia trans es algo que Hollywood representa clásicamente como una fuerza muy externa, cuando en realidad es muy interna. … Volver a “The Matrix” y sentirse no del todo bien en el mundo: esa es una forma mucho más potente y identificable de hablar sobre cómo se siente ser trans pero aún no entenderlo del todo. En lugar de ‘Me miré al espejo y quería pestañas y mechones hermosos’”.

“Es lo suficientemente visible y, para decirlo sin rodeos, Soy lo suficientemente visible como para que cualquiera que escriba sobre esta película e ignore la lente trans haya perdido intencionalmente el punto”, continúan. «Si estás interesado en ser el tipo de persona que comprende experiencias que no son tuyas, muchas otras personas se han relacionado con ellas y pueden ayudarte a entender por qué».

Brigette Lundy-Paine y Justice Smith en “Vi el brillo de la televisión”.
A24

Schoenbrun se sintió validado por la decisión de no aclarar la identidad de género de Owen luego de una proyección de “TV Glow” en la Universidad del Sur de California. El director comparte que sus preguntas y respuestas se divulgaron gradualmente en una conversación con los estudiantes sobre la «predilección trans por disculparse por su propia experiencia». Es una tendencia definitoria del incómodo desempeño de Smith; Cuando Maddy lo presiona sobre un interés romántico, Owen se queda sin palabras y sólo puede decir tímidamente: «Me gustan… los programas de televisión».

“La intención de tu vida es salir de ese espacio de disculparte por ser quien eres”, dice Schoenbrun. “Creo que en esa clave emocional en la que habla la película, y creo que se me ha demostrado que tengo razón en la forma en que la película fue recibida por el público trans, nadie necesita que diga ‘trans’ en la película. .”

Vea más de la conversación con Schoenbrun a continuación.

Para “Todos vamos a la feria mundial”, analizaste a actores de todas las razas y géneros antes de elegir a Anna Cobb para el papel principal. Con “TV Glow”, ¿Owen era un concepto igualmente impreciso en desarrollo?

Con este, no estaba exactamente al mismo nivel. No creo que hubiera elegido a una mujer cis para interpretar a Owen. Pero la raza fue definitivamente algo que dejé muy abierto en mi mente a propósito. Me di cuenta desde el principio de que se esperaba un personaje solitario, pálido, blanco y nerd que hemos recibido tantas veces. Una de las primeras ideas que tuve fue la de Daniel Radcliffe. Aunque podría interpretar a un nerd pastoso, hay algo con lo que podría jugar allí. Pero Justice es un nombre que surgió muy temprano y me enamoró la idea.

También en “World’s Fair”, compartiste que escribiste una larga página ficticia de Wikipedia para el desafío de Internet con el que el protagonista se obsesiona. ¿Construiste aquí un mito igualmente elaborado para “The Pink Opaque”?

Me detuve antes de hacerlo. Lo intenté en un momento y pensé: “¿Cómo es el final de la temporada 3? Este es un nivel de mierda de nerd que ni siquiera voy a exigirme a mí mismo”. Hay muchas cosas que se crearon fuera del alcance de la película y que existen en los márgenes: páginas de la guía de episodios, títulos de episodios. Definitivamente se hizo un trabajo para garantizar que la mitología se mantuviera y fuera holística y no fuera simplemente algo así como: “Muy bien, necesito una idea estúpida. ¿Que debería ser?»

La actuación de Justice es sólo una faceta de Owen. También aprendemos sobre el personaje a través de la interpretación del personaje por parte del actor infantil Ian Foreman en la escuela secundaria, así como la actuación de Helena Howard en las secuencias de “The Pink Opaque”, en las que Owen está proyectando. ¿Colaboraron los actores para crear una idea unificada de Owen?

Intenté resistirme. Hay muchos dobles en la película y todos quieren estar en la misma página físicamente, pero parecía que no era la forma de hablar sobre identidad. Parecía casi fuera de lugar, o una versión superficial del mismo.

Quiero preguntar sobre la elección del comediante Conner O’Malley como jefe de trabajo de Owen. O’Malley ha perfeccionado una personalidad abrasiva e histérica en pantalla a través de sus videos en línea. La película no lija esos bordes en absoluto. ¿Cómo surgió su implicación?

Vimos la cinta de Conner y era tan grande como lo que terminó en la pantalla. Yo estaba como: «Sí, en este momento, la película no necesita nada más que Conner O’Malley gritando y riendo mientras le hacen una mamada». Quizás tenga problemas para escribir personajes masculinos con matices. Estémos atentos a ello mientras continúa el trabajo. No pienso necesariamente en Owen como un hombre. Los hombres de esta película son casi parodias de la masculinidad… Simplemente creo que Conner es un genio. Y luego también hacerlo por Dios: el hecho de que trabajará durante un año en el video de YouTube más complejo y jodido que jamás hayas visto y que será retirado inmediatamente por infracción de derechos de autor. No estás haciendo eso por Hollywood. Eso es entre tú y tu creador.

¿Estoy en lo cierto al pensar que hay un poco más de previsión en la publicación de la historia del origen del Agente Smith que ¿Solo una broma rápida?

Estos son sólo juegos que juego en mi cabeza. Pero constantemente pienso: «¿Hay alguna IP que me dejarían hacer y que me interesaría hacer?» Y la respuesta probablemente sea no. Aunque hoy le conté a Justice mi idea para una nueva versión de “They Live”, que es hacerlo pero las gafas hacen lo contrario. Todo el mundo dice: “Sí, los extraterrestres nos están controlando. Nos están diciendo que obedezcamos”. Y luego obtienes estos lentes, te los pones y dices: «¡Vaya, esos anuncios se ven increíbles!». Porque ese es el mundo en el que todos vivimos… Estoy tan visceralmente disgustado por el 95% de las cosas que tengo que hacer para promocionar esta película. Para operar en estos salones sagrados del capitalismo y no sentirse absolutamente loco, es necesario tomar algún tipo de píldora roja. O gafas de sol de color privilegiado.

Esta entrevista ha sido editada y condensada.





Source link-20